Hieronder staat de songtekst van het nummer Santana DVX , artiest - The Lonely Island, E-40 met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Lonely Island, E-40
Oh shit, Santana DVX?
That’s my joint!
(Mine too, but a lot of these busters don’t know about it)
WELL LET’S TELL THESE MOTHERFUCKERS~!
As a kid, I used to lay awake and think
When was Santana gonna make a drink?
But now I’m all grown and my dream came true
Santana champagne, from here to you
From the heart of Napa Valley and the guitar king
Comes a sparkling wine, to make a blind man sing
Yo it’s the cham-pan-yah, from the man with the bandana
I can’t stand a flute with anything but Santana
What’s the first name in cham — it’s Carlos
And to that man I propose a toast
In the 60's, he had lots of freebie sex
But now he’s gettin down with the DVX
Excuse me fellas!
Am I to understand that Carlos Santana has made a champagne?
(That's right motherfucker! Here, try it)
Alright AWWWWWWWWW SHIT~!
I feel alive for the first time
Each sip hits my lips like a landmine
Without Carlos in my life I was livin a lie
He makes his guitar weep, but his champagne cries
He’s a Southwest, tie wearin bolo champ
Comin straight out the box with a bolo champ'
Yo he a beast with the sugar and yeast, mix it in pots
Like the way his release mixed jazz blues and pops
And the salsa fusion, he’s lady’s shoe producin
Plus he teamed with Rob Thomas for a music revolution
On the 7th day, it was said God rest
But on the 8th day he made the DVX
Gentlemen, gentlemen, what is all the hubbub about?
(Carlos Santana!) That’s right
I see bitches-is enjoyin my sparkling wine
(We certainly are) Well be careful
cause this shit’ll get you fucked up
Bitch!
I’m like no other, one of a kind, my sparkling wine
Santana DVX make you wanna have sex (OOOOH)
I’m rich bitch!
I’m havin my chips
Get laid all the time, by 70's chicks — uhh
Won hella Grammies, batches throw me they panties
I’m probably your daddy, I probably nutted in your mammy
I’m a Bay boy, city life, been around the corner
Try to play me foul and my vatos gon' run up on ya
A legend, a boss, that’s what I are
Ask about me pimp, 'tana be killin the guitar
Old enough to know better but young enough to not care
I get active — might slap a bitch with my hair (WHIP)
Left coast up top I bang that shit
My sparkling wine’ll pop Cristal on her lip
Cain’t stop, won’t stop gettin my bread
Pack arenas and coliseums now watch me shred
Ohhhh, San-tan-tan-tan-ahhhh
A monkey drank a bottle and learned to speak
A queer drank a bottle and became a freak
A lion drank a bottle and forgot how to growl
A horse drank a bottle, and fucked a cow~!
Oh shit, Santana DVX?
Dat is mijn gezamenlijke!
(De mijne ook, maar veel van deze busters weten er niets van)
GOED LATEN WE DEZE MOTHERFUCKERS VERTELLEN~!
Als kind lag ik wakker en dacht:
Wanneer zou Santana een drankje maken?
Maar nu ben ik helemaal volwassen en is mijn droom uitgekomen
Santana-champagne, van hier naar jou
Vanuit het hart van Napa Valley en de gitaarkoning
Komt een mousserende wijn, om een blinde man te laten zingen
Yo, het is de cham-pan-yah, van de man met de bandana
Ik kan niet tegen een fluit met iets anders dan Santana
Wat is de voornaam in Cham - het is Carlos
En op die man stel ik een toast voor
In de jaren 60 had hij veel gratis seks
Maar nu gaat hij aan de slag met de DVX
Pardon, jongens!
Begrijp ik goed dat Carlos Santana champagne heeft gemaakt?
(Dat klopt klootzak! Hier, probeer het)
Oke AWWWWWWWWW SHIT~!
Ik voel me voor het eerst levend
Elke slok raakt mijn lippen als een landmijn
Zonder Carlos in mijn leven leefde ik in een leugen
Hij laat zijn gitaar huilen, maar zijn champagne huilt
Hij is een Southwest, tie wearin bolo kampioen
Kom direct uit de doos met een bolo kampioen'
Yo hij een beest met de suiker en gist, meng het in potten
Zoals de manier waarop zijn release jazzblues en pops vermengde
En de salsa-fusie, hij is de schoenenproducent van dames
Bovendien werkte hij samen met Rob Thomas voor een muziekrevolutie
Op de 7e dag werd er gezegd dat God rust
Maar op de 8e dag maakte hij de DVX
Heren, heren, waar gaat al het geroezemoes over?
(Carlos Santana!) Dat klopt
Ik zie teven-is genieten in mijn mousserende wijn
(Dat zijn we zeker) Wees voorzichtig
want deze shit zal je naar de kloten helpen
Teef!
Ik ben als geen ander, uniek in zijn soort, mijn mousserende wijn
Santana DVX zorgt ervoor dat je seks wilt hebben (OOOOH)
Ik ben een rijke teef!
Ik heb mijn chips
Laat je de hele tijd vrijen, door meiden uit de jaren 70 - uhh
Won hella Grammies, batches gooien me ze slipjes
Ik ben waarschijnlijk je vader, ik ben waarschijnlijk gek op je moeder
Ik ben een Bay boy, stadsleven, om de hoek geweest
Probeer me in de maling te nemen en mijn vaten komen op je af
Een legende, een baas, dat ben ik
Vraag naar mij pooier, 'tana be killin the guitar'
Oud genoeg om beter te weten, maar jong genoeg om er niets om te geven
Ik word actief — ik sla misschien een teef met mijn haar (WHIP)
Linker kust naar boven, ik knal die shit
Mijn mousserende wijn zal Cristal op haar lip doen knallen
Cain't stop, zal niet stoppen met het krijgen van mijn brood
Pak arena's en colosseums in, kijk hoe ik nu versnipper
Ohhhh, San-tan-tan-tan-ahhhh
Een aap dronk een fles en leerde spreken
Een queer dronk een fles en werd een freak
Een leeuw dronk een fles en vergat hoe te grommen
Een paard dronk een fles en neukte een koe~!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt