Too Sooner Late Than Better - The Lilac Time
С переводом

Too Sooner Late Than Better - The Lilac Time

Альбом
The Lilac Time
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
221170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Too Sooner Late Than Better , artiest - The Lilac Time met vertaling

Tekst van het liedje " Too Sooner Late Than Better "

Originele tekst met vertaling

Too Sooner Late Than Better

The Lilac Time

Оригинальный текст

If I had a paint brush I’d paint you a picture

And it would take forever binding us together

If I was a paint brush and you were my turpentine

But would your kisses taste like wine?

And would your worries still be mine?

Purify me

Set me free

I used to wonder where the birds flew away to

But now I spend my days thinking about you

And that ain’t wrong, this is your love song

If I had a chainsaw I’d saw up my conscious

And stick it back together

For when the simple seems so clever

Too sooner late than better

If I was a cello I’d play you a love song

I’d play you a God song

Happily lying between your legs

Name that tune

'Blue Moon'?

I used to wonder where the clouds blew away to

But now I spend my days sailing after you

And that ain’t wrong, this is your love song

The boy who wore the crown threw his money down

And he gave it to me so I could give to you

Purify me

Set me free

I used to wonder where the children ran away to

But now I spend my days running after you

And that ain’t wrong, this is your love song

Перевод песни

Als ik een kwast had, zou ik een foto voor je maken

En het zou eeuwig duren om ons samen te binden

Als ik een kwast was en jij mijn terpentijn

Maar zouden je kussen naar wijn smaken?

En zouden jouw zorgen nog steeds de mijne zijn?

Zuiver mij

Bevrijd me

Ik vroeg me altijd af waar de vogels naar toe vlogen

Maar nu breng ik mijn dagen door met aan je te denken

En dat is niet verkeerd, dit is je liefdeslied

Als ik een kettingzaag had, zou ik mijn bewustzijn doorzagen

En plak het weer samen

Voor als het simpele zo slim lijkt

Te vroeg laat dan beter

Als ik een cello was, zou ik een liefdesliedje voor je spelen

Ik zou een God-liedje voor je spelen

Lekker tussen je benen liggen

Noem dat deuntje

'Blauwe maan'?

Ik vroeg me altijd af waar de wolken heen bliezen

Maar nu breng ik mijn dagen door met zeilen achter je aan

En dat is niet verkeerd, dit is je liefdeslied

De jongen die de kroon droeg gooide zijn geld op de grond

En hij gaf het aan mij zodat ik het aan jou kon geven

Zuiver mij

Bevrijd me

Ik vroeg me altijd af waar de kinderen naartoe renden

Maar nu breng ik mijn dagen door met achter je aan rennen

En dat is niet verkeerd, dit is je liefdeslied

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt