Hieronder staat de songtekst van het nummer Little Dominiques Nosebleed Part 1 , artiest - The Koreatown Oddity, Sudan Archives met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Koreatown Oddity, Sudan Archives
Lo-lo-lo-lo-los Angeles, California
Lo-lo-lo-lo-los Angeles, California
Once upon a time in Los Angeles (Lo-lo-lo-lo-los Angeles, California)
There was a boy
Little Dominique on Saint Andrew’s and Fifth Street
So how I got my alias should not be a mystery
Surrounded by the culture, born to be down
I had a Cold Crush Brother cat-napping on my couch
In K-Town, when I was a child, chick-a-wow
He even taught my mama how to freestyle
Sitting on the floor, listening to her cassettes
I’m up in MC Trouble shortly after her death
And some Ice T, some Donald B, some Mix-A-Lot, Chubb Rock
Once upon a time in Los Angeles
There was a boy
Little Dominique on Saint Andrew’s and Fifth Street
So how I got my alias should not be a mystery
Playing Contra on Nintendo with the homie Marquis
Who lived a couple buildings over and was older than me
At World on Wheels, we could get in free when he was at the rink
Or at the crib staring at the TV
VCR playing Moonwalker on repeat
'Cause I used to eat corn on the cob with parmesan
From Elote man on my block and that shit was super bomb
Once upon a time in Los Angeles (Lo-lo-lo-lo-los Angeles, California)
There was a boy
Little Dominique in the car with his mom
On the way to the sitter in a white Nissan
Somebody call me a cab
Damn, I’m gon' bleed to death waiting on an ambulance
Tell my mama that (Hey, hey)
Ain’t no way to get no ambulance in the ghetto, right?
Unless you call up, «there's five niggas killing a white woman!»
Finna be past tense, I told you that it’s over
Two hundred tree rings, you watch a nigga earn 'em
No health insurance and that’s still what I need
You don’t know nothing 'bout little Dominique’s nosebleed
And, uh, what you got to do wit' it, little nigga?
(oh, hey, oh, hey, oh, hey)
Finna be past tense, I told you that it’s over
Two hundred tree rings, you watch a nigga earn 'em
No health insurance and that’s still what I need
You don’t know nothing 'bout little Dominique’s nosebleed
Oh my god, so we making a right turn, trying to mind our own business,
and this fool tries to make a U-turn and hits us dead on.
My baby hit his head
on the windshield.
Dominique, are you okay?
Oh my god, somebody call the
ambulance.
And then, he proceeded to try to keep going and the car wouldn’t
start.
So he got out the car, had the nerve to accuse me of doing something
wrong.
You big, burrito-eating, taco-eating, horchata-drinking,
chicken-catching motherfucker.
Oh, hell no.
Somebody going to jail tonight,
and it ain’t gon' be me.
Call the police!
Somebody call the police.
Dominique, are you okay?
Hold up, hold up, uh
Hold up right quick
When I said I don’t fuck with that coke shit, that’s one of the reasons
My nostrils had enough problems often with basic breathing
As a kid, I could suffocate in my sleep
My mom run in the room, say 'wake up, Dominique' (wake up, Dominique)
Let’s get you cleaned up, there’s blood on the pillows and sheets
I know you haven’t been able to rest comfortably since the accident
Believe you me, I wish it didn’t happen
And you didn’t have to go to the hospital so frequently
From a vessel in your nose that is so damaged
Sporadically it leaks on you, but don’t panic
Squeeze your nose closed, stop the blood flow
And tilt your head back slightly
Take a chill for a lil bit, you’ll be aight, see
Some things in life occur to build strength
And I know that you’re just a little kid but God’s got big plans for you if you
still here
Oh my god.
I can’t believe this is happening.
Is he gonna be okay?
Is his nose broken?
That motherfucker gon' pay.
Where he at?
Did he go to jail?
I need to put him in jail, or somebody gonna have to put me in jail.
Look what you did to my son, you motherfucker!
Oh my god!
Oh!
Lo-lo-lo-lo-los Angeles, Californië
Lo-lo-lo-lo-los Angeles, Californië
Er was eens in Los Angeles (Lo-lo-lo-lo-los Angeles, Californië)
Er was een jongen
Kleine Dominique op Saint Andrew's en Fifth Street
Dus hoe ik aan mijn alias kwam, zou geen mysterie moeten zijn
Omringd door de cultuur, geboren om down te zijn
Ik had een Cold Crush Brother-kat die een dutje deed op mijn bank
In K-Town, toen ik een kind was, chick-a-wow
Hij leerde mijn moeder zelfs freestylen
Zittend op de vloer, luisterend naar haar cassettes
Ik zit in MC Trouble kort na haar dood
En wat Ice T, wat Donald B, wat Mix-A-Lot, Chubb Rock
Er was eens in Los Angeles
Er was een jongen
Kleine Dominique op Saint Andrew's en Fifth Street
Dus hoe ik aan mijn alias kwam, zou geen mysterie moeten zijn
Contra spelen op Nintendo met de homie Marquis
Die een paar gebouwen woonde en ouder was dan ik
Bij World on Wheels konden we gratis naar binnen als hij op de ijsbaan stond
Of naar de wieg die naar de tv staart
Videorecorder die Moonwalker afspeelt bij herhalen
Omdat ik vroeger maïskolven met Parmezaanse kaas at
Van Elote man bij mij in de buurt en die shit was een superbom
Er was eens in Los Angeles (Lo-lo-lo-lo-los Angeles, Californië)
Er was een jongen
Kleine Dominique in de auto met zijn moeder
Op weg naar de oppas in een witte Nissan
Iemand bel me een taxi
Verdomme, ik ga doodbloeden terwijl ik wacht op een ambulance
Vertel mijn mama dat (Hey, Hey)
Er is geen manier om geen ambulance te krijgen in het getto, toch?
Tenzij je belt: "Er zijn vijf niggas die een blanke vrouw vermoorden!"
Finna, verleden tijd, ik zei toch dat het voorbij is
Tweehonderd jaarringen, je ziet een nigga ze verdienen
Geen ziektekostenverzekering en dat is nog steeds wat ik nodig heb
Je weet niets over de bloedneus van kleine Dominique
En, uh, wat moet je ermee, kleine nigga?
(oh, hey, oh, hey, oh, hey)
Finna, verleden tijd, ik zei toch dat het voorbij is
Tweehonderd jaarringen, je ziet een nigga ze verdienen
Geen ziektekostenverzekering en dat is nog steeds wat ik nodig heb
Je weet niets over de bloedneus van kleine Dominique
Oh mijn god, dus we slaan rechtsaf, proberen ons met onze eigen zaken te bemoeien,
en deze dwaas probeert een U-bocht te maken en raakt ons dood.
Mijn baby heeft zijn hoofd gestoten
op de voorruit.
Dominique, gaat het?
Oh mijn god, iemand belt de...
ambulance.
En toen probeerde hij door te gaan en de auto deed het niet
begin.
Dus hij stapte uit de auto en had het lef om me ervan te beschuldigen dat ik iets deed
mis.
Jij grote, burrito-etende, taco-etende, horchata-drinkende,
kippenvanger klootzak.
Oh, nee.
Iemand gaat vanavond de gevangenis in,
en ik zal het niet zijn.
Bel de politie!
Iemand belt de politie.
Dominique, gaat het?
Houd op, houd op, uh
Even ophouden
Toen ik zei dat ik niet fuck met die coke-shit, was dat een van de redenen
Mijn neusgaten hadden vaak genoeg problemen met de basisademhaling
Als kind kon ik stikken in mijn slaap
Mijn moeder rent door de kamer en zegt 'wakker worden, Dominique' (wakker worden, Dominique)
Laten we je opruimen, er zit bloed op de kussens en lakens
Ik weet dat je niet comfortabel hebt kunnen rusten sinds het ongeval
Geloof me, ik wou dat het niet gebeurde
En je hoefde niet zo vaak naar het ziekenhuis
Van een vat in je neus dat zo beschadigd is
Sporadisch lekt het bij u, maar geen paniek
Knijp je neus dicht, stop de bloedstroom
En kantel je hoofd een beetje naar achteren
Neem een chill voor een beetje, je komt goed, zie je
Sommige dingen in het leven gebeuren om kracht op te bouwen
En ik weet dat je nog maar een klein kind bent, maar God heeft grote plannen met je als je
nog steeds hier
O mijn God.
Ik kan niet geloven dat dit gebeurt.
Komt het goed met hem?
Is zijn neus gebroken?
Die klootzak gaat betalen.
Waar is hij?
Ging hij naar de gevangenis?
Ik moet hem in de gevangenis stoppen, of iemand moet me in de gevangenis stoppen.
Kijk wat je mijn zoon hebt aangedaan, klootzak!
O mijn God!
Oh!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt