Hieronder staat de songtekst van het nummer Busted , artiest - The Isley Brothers, Ronald Isley, js met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Isley Brothers, Ronald Isley, js
…Yeah…Bring your ass on in here
.I got something for you…
Busted, It’s 2 o' damn clock in the morning, where you been?
(Baby didn’t you get my 2-way
I was with my girlfriend)
You are lyin', I called Kiesha and Tanya
And they were both at home
(But I didn’t say them though)
Well they’re the only friends I know
Girl you better
(Wait before you get all upset here’s the truth)
Talk to me
(I was with my girl when she got some bad news)
And???
(Her man cheated, had her upset and confused)
But baby what’s that got to do
With you coming in at 2?
(I'm telling you, now she was so upset
She asked me to stay with her)
Well why didn’t your ass just pick up the phone and call me?
(I was gonna do that but it slipped my mind I’m sorry)
(But I’m telling you the truth)
Yeah, well I got something for you…
Tell me what’s her name?
(Sharon)
Where does she live?
(Uuummm…)
Her man’s name?
(Billy)
She got kids?
(I think one or two)
She got kids?
(Baby yes, no)
That’s one thing I got to know
How the hell is she your friend
If you don’t know if she got kids?
Go upstairs (Busted)
Pack your bags (Cause you busted)
While you at it (Busted)
Call a cab (Cause you busted)
It’s obvious (Busted)
You played around (Cause you busted)
Go upstairs and get your shit
And get the fuck up out of here now
(Frank please here me out)
Ain’t nothing to talk about
(I can explain everything)
Right now I want you out this house
(Baby please one more chance
Let me tell you where I’ve been)
Well quit wasting my time
And say what’s on your mind
(Fine, me and some girlfriends we went dancing
Me, Shaniqua, Shaquan, and Robin)
Well if ya’ll were going shopping
Why didn’t you just check in?
(I was but then I thought
My cellular was off)
Now earlier (hmmm) you said dancing (uhhh)
But when I just asked (hmmm) you said shopping (uhhh)
Tell me which one you were doing?
(Oh baby I must be confused)
Yeah right you real confused
Tell me where you been?
(Dancing)
Dancing where?
(Uuummm…)
The name of the club?
(Kisses)
What time it end?
(I think one or two)
What time it end?
(Three, four)
Here’s one thing I got to know
At first you say dancing
But now you say shopping
Go upstairs (Busted)
Pack your bags (Cause you busted)
While you at it (Busted)
Call a cab (Cause you busted)
It’s obvious (Busted)
You played around (Cause you busted)
Go upstairs and get your shit
And get the fuck up out of here now
(Baby I’m a victim of circumstances) oohhhhh…
(Why you don’t believe me, I don’t understand it)
Trying to slick a can of oil who you think you fooling
Now get on out my face (Baby)
Before I catch another case (Wait)
Go upstairs
Pack your bags (I don’t wanna)
While you at it
Call a cab (A cab for what)
Its obvious
You played around (No I’m not)
Go upstairs and get your shit (No)
And get the fuck up out of here now
(Noooooo. Innocent, innocent, innocent, I’m innocent)
Noooo.
You guilty, guilty, guilty, guilty
(Ohhhh now wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute)
Go upstairs and get your shit
And get the fuck up out of here now
(Tell me, where am I suppose to go from here)
Frankly my dear, I don’t give a damn
...Ja...Breng je kont hier binnen
.Ik heb iets voor je…
Busted, het is 2 uur 's nachts, waar ben je geweest?
(Schat, heb je mijn tweerichtingsverkeer niet gekregen?
ik was met mijn vriendin)
Je liegt, ik belde Kiesha en Tanya
En ze waren allebei thuis
(Maar ik heb ze niet gezegd)
Nou, zij zijn de enige vrienden die ik ken
Meid, jij bent beter
(Wacht voordat je helemaal overstuur raakt, hier is de waarheid)
Praat met mij
(Ik was bij mijn meisje toen ze slecht nieuws kreeg)
En???
(Haar man bedroog, had haar van streek en verward)
Maar schat, wat heeft dat te maken?
Komt u om 2 uur binnen?
(Ik zeg het je, nu was ze zo van streek
Ze vroeg me om bij haar te blijven)
Nou, waarom nam je kont niet gewoon de telefoon op en belde me?
(Ik wilde dat doen, maar het is me ontschoten, het spijt me)
(Maar ik vertel je de waarheid)
Ja, nou, ik heb iets voor je...
Vertel me wat is haar naam?
(Sharon)
Waar woont ze?
(Uuuhm...)
De naam van haar man?
(Billy)
Heeft ze kinderen?
(Ik denk een of twee)
Heeft ze kinderen?
(Baby ja, nee)
Dat is één ding dat ik heb leren kennen
Hoe is het in godsnaam je vriendin?
Als je niet weet of ze kinderen heeft?
Ga naar boven (busted)
Pak je koffers (Omdat je gepakt bent)
Terwijl je bezig bent (Busted)
Bel een taxi (omdat je gepakt bent)
Het is duidelijk (Busted)
Je speelde rond (Omdat je kapot ging)
Ga naar boven en pak je shit
En verdomme, maak dat je hier nu wegkomt
(Frank alsjeblieft hier me uit)
Er is niets om over te praten
(Ik kan alles uitleggen)
Op dit moment wil ik dat je dit huis uit hebt
(Schatje alsjeblieft nog een kans
Laat me je vertellen waar ik ben geweest)
Nou, stop met het verspillen van mijn tijd
En zeg waar je aan denkt
(Prima, ik en een paar vriendinnen gingen dansen)
Ik, Shaniqua, Shaquan en Robin)
Nou, als je zou gaan winkelen
Waarom heb je niet gewoon ingecheckt?
(Ik was maar toen dacht ik
Mijn mobiele telefoon stond uit)
Nu eerder (hmmm) zei je dansen (uhh)
Maar toen ik net vroeg (hmmm) zei je winkelen (uhh)
Vertel me, welke was je aan het doen?
(Oh schat, ik moet in de war zijn)
Ja klopt, je bent echt in de war
Vertel me waar je bent geweest?
(Dansen)
Waar dansen?
(Uuuhm...)
De naam van de club?
(Kusjes)
Hoe laat eindigt het?
(Ik denk een of twee)
Hoe laat eindigt het?
(Drie vier)
Hier is één ding dat ik moet weten:
Eerst zeg je dansen
Maar nu zeg je winkelen
Ga naar boven (busted)
Pak je koffers (Omdat je gepakt bent)
Terwijl je bezig bent (Busted)
Bel een taxi (omdat je gepakt bent)
Het is duidelijk (Busted)
Je speelde rond (Omdat je kapot ging)
Ga naar boven en pak je shit
En verdomme, maak dat je hier nu wegkomt
(Schat, ik ben een slachtoffer van omstandigheden) oohhhh...
(Waarom je me niet gelooft, ik begrijp het niet)
Proberen een blikje olie te smeren die je voor de gek houdt
Ga nu uit mijn gezicht (Baby)
Voordat ik nog een zaak vang (Wacht)
Ga naar boven
Pak je koffers (ik wil niet)
Terwijl je bezig bent
Bel een taxi (een taxi waarvoor)
Het is duidelijk
Je speelde rond (nee dat ben ik niet)
Ga naar boven en pak je shit (Nee)
En verdomme, maak dat je hier nu wegkomt
(Neeee. Onschuldig, onschuldig, onschuldig, ik ben onschuldig)
Neeeeee.
Jij schuldig, schuldig, schuldig, schuldig?
(Ohhhh wacht nu even, wacht even, wacht even, wacht even)
Ga naar boven en pak je shit
En verdomme, maak dat je hier nu wegkomt
(Vertel me, waar moet ik heen vanaf hier)
Eerlijk gezegd, mijn liefste, kan het me niet schelen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt