All Or Nothing/Coming Home To You - The Foreign Exchange, Darien Brockington
С переводом

All Or Nothing/Coming Home To You - The Foreign Exchange, Darien Brockington

Альбом
Leave It All Behind
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
294660

Hieronder staat de songtekst van het nummer All Or Nothing/Coming Home To You , artiest - The Foreign Exchange, Darien Brockington met vertaling

Tekst van het liedje " All Or Nothing/Coming Home To You "

Originele tekst met vertaling

All Or Nothing/Coming Home To You

The Foreign Exchange, Darien Brockington

Оригинальный текст

Intro — Phonte] Believe me, I understand how you feel I understa- I-…

I’m TRYIN to, I’m tryin to do th- I-, I t-…

So, so now you gon' give me the pillow and the blanket, right?

So, so okay, so that’s my cue to go downsta-

That-that's, that’s me?

I’m on the couch?

That’s cool I wanted to play Xbox on the big T.V. anyway!

WELLLL, did you really have to say that you gon' leave me?

(DAYUM!

) Just 'cause I undressed and left my clothes on the floor (You cold-blooded.)

Everybody says that what we do ain’t easy (It ain’t easy, baby!) But I know

something’s changed 'cause we ain’t been here before

No need to cry, this is why Let me tell you something, my love is true It don’t

have to be so all or nothing Just let it rock, to the top Let me tell you

something, it’s me and you It don’t have to be so all or nothing

Seems this love affair is complicated (And I’m) wondering why we’re holding on You want it this way (this way), I want it that way (that way) Seems like baby,

we can’t agree (can't a-GREEEE.) But baby, in the darkest night (night) I’ll

always be by your side (side) Ablaze, our love’s on fire (fire) (Brighter than

the morning suuuuuuuuuuuuuuun…) Whoa-oaa-aaah-oooooh.whoa-oaaa-ahh-ohhh.

WHOA-OAA-AAAH-OOOOOH, PLEASE listen to me…

Al-waaaays, com-innnng, home to yoooou.

(And you don’t have to worry no more)

Al-waaaays, com-innnng, home to yoooou.

(Just wanna let you knooow.

) Yo, so you had another argument and now your dreams and your fantasy’s gone

Both of y’all thinkin it’s the +End of the Road+ Wanna break like Nate, Mike,

Shawn, and Wan' Hold up, you ain’t gotta live through such extremes I understand my baby and just what she means And even if we fight and call each

other some names It ain’t the end of the world, it’s just a part of the game,

yaknahmsayin?

Uh!

Let’s go!

(Com-innnng, home to yoooou.) Eh-heh-heh-heh,

yeah.

Перевод песни

Intro — Phonte] Geloof me, ik begrijp hoe je je voelt. Ik begrijp- ik-...

Ik probeer, ik probeer de- ik-, ik-...

Dus nu ga je me het kussen en de deken geven, toch?

Dus, oké, dus dat is mijn cue om naar beneden te gaan

Dat is, dat ben ik?

Ik zit op de bank?

Dat is cool, ik wilde toch Xbox op de grote tv spelen!

WELLLL, moest je echt zeggen dat je me gaat verlaten?

(DAGUM!

) Gewoon omdat ik me uitkleedde en mijn kleren op de grond liet liggen (jij koelbloedig.)

Iedereen zegt dat wat we doen niet gemakkelijk is (het is niet gemakkelijk, schat!) Maar ik weet

er is iets veranderd omdat we hier niet eerder zijn geweest

Je hoeft niet te huilen, dit is waarom. Laat me je iets vertellen, mijn liefde is waar.

moet zo alles of niets zijn Laat het maar rocken, naar de top Laat me je vertellen

iets, ik en jij Het hoeft niet zo alles of niets te zijn

Het lijkt erop dat deze liefdesaffaire ingewikkeld is (En ik vraag me af waarom we vasthouden aan je. Je wilt het op deze manier (op deze manier), ik wil het op die manier (op die manier) Lijkt op baby,

we kunnen het niet eens zijn (can't a-GREEEE.) Maar schat, in de donkerste nacht (nacht) zal ik

wees altijd aan je zijde (zij) In vuur en vlam, onze liefde staat in vuur en vlam (Helderder dan

de ochtend suuuuuuuuuuuuuuun…) Whoa-oaa-aaah-oooooh.whoa-oaaa-ahh-ohhh.

WHOA-OAA-AAAH-OOOOOH, luister alsjeblieft naar me...

Al-waaaays, com-innnng, thuis van yoooou.

(En u hoeft zich geen zorgen meer te maken)

Al-waaaays, com-innnng, thuis van yoooou.

(Wil je even laten weten.

) Yo, dus je had weer een ruzie en nu zijn je dromen en je fantasie verdwenen

Jullie denken allebei dat het het einde van de weg is + Wil je breken zoals Nate, Mike,

Shawn, en Wan' Hold up, je hoeft niet door zulke extremen te leven Ik begrijp mijn baby en precies wat ze bedoelt En zelfs als we vechten en elkaar bellen

andere enkele namen Het is niet het einde van de wereld, het is gewoon een deel van het spel,

jaknahmsayin?

eh!

Laten we gaan!

(Com-innnng, thuis van yoooou.) Eh-heh-heh-heh,

ja.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt