Hieronder staat de songtekst van het nummer Stuart , artiest - The Dead Milkmen met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Dead Milkmen
You know what, Stuart?
I like you
You’re not like the other people here, in the trailer park
Oh, don’t go get me wrong, they’re fine people, they’re good Americans,
but they’re content to sit back, maybe watch a little Mork and Mindy on
channel 57, maybe kick back a cool Coors 16-ouncer…
They’re good, fine people, Stuart but they don’t know what the queers are doing
to the soil
You know that Jonny Wurster kid, the kid that delivers papers in the
neighborhood?
He’s a fine kid.
Some of the neighbors say he smokes crack,
but I don’t believe it.
Anyway, for his tenth birthday, all he wanted was a
burrow owl.
He kept bugging his old man;
«Dad, get me a burrow owl!
I’ll never ask for anything else as long as I live!»
So the guy breaks down
and buys him a burrow owl
Anyway, 10:30 the other night, I go out in my yard and there’s the Wurster kid,
looking up in the tree!
I say «What are you looking for?»
And he says «I'm looking for my burrow owl!»
And I say «Jumpin' Jesus on a pogo stick!
Everybody knows the burrow owl lives
in a hole in the ground!
Why the hell do you think they call it a burrow owl,
anyway!?»
Now Stuart, do you think a kid like that is going to know what the queers are
doing to the soil?
I first became aware of all this about ten years ago, the summer my oldest boy,
Bill Jr., died.
You know that carnival comes into town every year?
Well this year they came through with a ride called The Mixer.
The man said «Keep your head and arms inside The Mixer at all times.»
But Bill Jr.
, he was a daredevil, just like his old man!
He was leaning out saying «Hey everybody, look at me!
Look at me!»
POW!
He was decapitated!
They found his head over by the snow cone concession!
A few days after that, I open up the mail And there’s a pamphlet in there from
Pueblo, Colorado, and it’s addressed to Bill Jr., and it’s entitled Do You Know
What the Queers Are Doing to Our Soil?
Now Stuart, if you look at the soil around any large US city with a big
underground homosexual population, des Moines Iowa, for example.
Look at the soil around Des Moines, Stuart, you can’t build on it,
you can’t grow anything in it, the government says it’s due to poor farming,
but I know what’s really going on, Stuart!
I know it’s the queers!
They’re in it with the aliens!
They’re building landing strips for gay
Martians, I swear to God!
You know what, Stuart?
I like you
You’re not like the other people, here in the trailer park
Weet je wat, Stuart?
Ik vind je leuk
Je bent niet zoals de andere mensen hier, in het woonwagenpark
Oh, begrijp me niet verkeerd, het zijn fijne mensen, het zijn goede Amerikanen,
maar ze zijn tevreden om achterover te leunen, misschien een beetje Mork en Mindy te kijken
kanaal 57, misschien een coole Coors 16-ouncer...
Het zijn goede, fijne mensen, Stuart, maar ze weten niet wat de queers doen
naar de bodem
Je kent dat jonny Wurster jochie, het joch dat de papieren bezorgt in de...
buurt?
Hij is een prima jongen.
Sommige buren zeggen dat hij crack rookt,
maar ik geloof het niet.
Hoe dan ook, voor zijn tiende verjaardag wilde hij alleen maar een...
hol uil.
Hij bleef zijn oude man afluisteren;
«Pap, geef me een holuil!
Ik zal nooit om iets anders vragen zolang ik leef!»
Dus de man gaat kapot
en koopt een holenuil voor hem
Hoe dan ook, onlangs om 10:30, ik ga naar buiten in mijn tuin en daar is de Wurster jongen,
omhoog kijken in de boom!
Ik zeg "Waar ben je naar op zoek?"
En hij zegt «Ik ben op zoek naar mijn holenuil!»
En ik zeg 'Jezus springen op een pogo-stick!
Iedereen weet dat de holuil leeft
in een gat in de grond!
Waarom denk je dat ze het een holuil noemen,
hoe dan ook!?"
Stuart, denk je dat zo'n kind zal weten wat de homo's zijn?
aan de grond doen?
Ik werd me dit allemaal voor het eerst bewust ongeveer tien jaar geleden, de zomer, mijn oudste jongen,
Bill Jr., overleden.
Weet je dat er elk jaar carnaval in de stad komt?
Nou, dit jaar kwamen ze door met een rit genaamd The Mixer.
De man zei: "Houd te allen tijde je hoofd en armen in The Mixer."
Maar Bill Jr.
, hij was een waaghals, net als zijn vader!
Hij leunde naar voren en zei: "Hallo allemaal, kijk naar mij!
Kijk me aan!"
PAUW!
Hij werd onthoofd!
Ze vonden zijn hoofd bij de concessie van de sneeuwkegel!
Een paar dagen daarna open ik de post en daar zit een pamflet in van
Pueblo, Colorado, en het is geadresseerd aan Bill Jr., en het is getiteld Do You Know
Wat doen de queers met onze bodem?
Stuart, als je kijkt naar de grond rond een grote Amerikaanse stad met een grote
ondergrondse homoseksuele bevolking, bijvoorbeeld des Moines Iowa.
Kijk naar de grond rond Des Moines, Stuart, je kunt er niet op bouwen,
je kunt er niets in verbouwen, de regering zegt dat het te wijten is aan slechte landbouw,
maar ik weet wat er echt aan de hand is, Stuart!
Ik weet dat het de queers zijn!
Ze doen mee met de aliens!
Ze bouwen landingsbanen voor homo's
Marsmannetjes, ik zweer het op God!
Weet je wat, Stuart?
Ik vind je leuk
Je bent niet zoals de andere mensen, hier in het woonwagenpark
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt