Hieronder staat de songtekst van het nummer I Think We're Alone Now , artiest - The Crimea met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Crimea
«Children behave»,
that’s what they say when we’re together.
«And watch how you play».
They don’t understand,
and so we’re
Running just as fast as we can,
holding on to one another’s hand.
Trying to get away into the night,
and then you put your arms around me
and we tumble to the ground,
and then you say
I think we’re alone now,
there doesn’t seem to be anyone around.
I think we’re alone now,
the beating of our heart is the only sound.
Look at the way
we gotta hide what we’re doing,
'Cos what would they say
if they only knew?
And so we’re
Running just as fast as we can,
holding on to one another’s hand.
Trying to get away into the night,
and then you put your arms around me
and we tumble to the ground,
and then you say
I think we’re alone now,
there doesn’t seem to be anyone around.
I think we’re alone now,
the beating of our heart is the only sound.
Running just as fast as we can,
holding on to one another’s hand.
Trying to get away into the night,
and then you put your arms around me
and we tumble to the ground,
and then you say
All of a sudden I find myself hurtling through space
with only the taste of your lips as evidence
that I once battled against your chronic indifference.
When we couldn’t go the distance I was left crippled,
dead sure of the outcome, you lose some, you get thrashed in some…
I think we’re alone now,
there doesn’t seem to be anyone around.
I think we’re alone now,
the beating of our heart is the only sound.
I think we’re alone now,
there doesn’t seem to be anyone around.
I think we’re alone now,
the beating of our heart is the only sound
«Kinderen gedragen zich»,
dat is wat ze zeggen als we samen zijn.
«En kijk hoe je speelt».
Ze begrijpen het niet,
en dus zijn we
Zo snel mogelijk rennen,
elkaars hand vasthouden.
Proberen weg te komen in de nacht,
en dan sla je je armen om me heen
en we tuimelen op de grond,
en dan zeg je
Ik denk dat we nu alleen zijn,
er lijkt niemand in de buurt te zijn.
Ik denk dat we nu alleen zijn,
het kloppen van ons hart is het enige geluid.
Kijk naar de weg
we moeten verbergen wat we doen,
Want wat zouden ze zeggen?
als ze het wisten?
En dus zijn we
Zo snel mogelijk rennen,
elkaars hand vasthouden.
Proberen weg te komen in de nacht,
en dan sla je je armen om me heen
en we tuimelen op de grond,
en dan zeg je
Ik denk dat we nu alleen zijn,
er lijkt niemand in de buurt te zijn.
Ik denk dat we nu alleen zijn,
het kloppen van ons hart is het enige geluid.
Zo snel mogelijk rennen,
elkaars hand vasthouden.
Proberen weg te komen in de nacht,
en dan sla je je armen om me heen
en we tuimelen op de grond,
en dan zeg je
Plotseling merk ik dat ik door de ruimte raas
met alleen de smaak van je lippen als bewijs
dat ik ooit tegen je chronische onverschilligheid heb gevochten.
Toen we de afstand niet konden afleggen, bleef ik kreupel achter,
dood zeker van de uitkomst, je verliest wat, je wordt afgeranseld in wat ...
Ik denk dat we nu alleen zijn,
er lijkt niemand in de buurt te zijn.
Ik denk dat we nu alleen zijn,
het kloppen van ons hart is het enige geluid.
Ik denk dat we nu alleen zijn,
er lijkt niemand in de buurt te zijn.
Ik denk dat we nu alleen zijn,
het kloppen van ons hart is het enige geluid
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt