I Think We're Alone Now - The Crimea
С переводом

I Think We're Alone Now - The Crimea

Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
220940

Hieronder staat de songtekst van het nummer I Think We're Alone Now , artiest - The Crimea met vertaling

Tekst van het liedje " I Think We're Alone Now "

Originele tekst met vertaling

I Think We're Alone Now

The Crimea

Оригинальный текст

«Children behave»,

that’s what they say when we’re together.

«And watch how you play».

They don’t understand,

and so we’re

Running just as fast as we can,

holding on to one another’s hand.

Trying to get away into the night,

and then you put your arms around me

and we tumble to the ground,

and then you say

I think we’re alone now,

there doesn’t seem to be anyone around.

I think we’re alone now,

the beating of our heart is the only sound.

Look at the way

we gotta hide what we’re doing,

'Cos what would they say

if they only knew?

And so we’re

Running just as fast as we can,

holding on to one another’s hand.

Trying to get away into the night,

and then you put your arms around me

and we tumble to the ground,

and then you say

I think we’re alone now,

there doesn’t seem to be anyone around.

I think we’re alone now,

the beating of our heart is the only sound.

Running just as fast as we can,

holding on to one another’s hand.

Trying to get away into the night,

and then you put your arms around me

and we tumble to the ground,

and then you say

All of a sudden I find myself hurtling through space

with only the taste of your lips as evidence

that I once battled against your chronic indifference.

When we couldn’t go the distance I was left crippled,

dead sure of the outcome, you lose some, you get thrashed in some…

I think we’re alone now,

there doesn’t seem to be anyone around.

I think we’re alone now,

the beating of our heart is the only sound.

I think we’re alone now,

there doesn’t seem to be anyone around.

I think we’re alone now,

the beating of our heart is the only sound

Перевод песни

«Kinderen gedragen zich»,

dat is wat ze zeggen als we samen zijn.

«En kijk hoe je speelt».

Ze begrijpen het niet,

en dus zijn we

Zo snel mogelijk rennen,

elkaars hand vasthouden.

Proberen weg te komen in de nacht,

en dan sla je je armen om me heen

en we tuimelen op de grond,

en dan zeg je

Ik denk dat we nu alleen zijn,

er lijkt niemand in de buurt te zijn.

Ik denk dat we nu alleen zijn,

het kloppen van ons hart is het enige geluid.

Kijk naar de weg

we moeten verbergen wat we doen,

Want wat zouden ze zeggen?

als ze het wisten?

En dus zijn we

Zo snel mogelijk rennen,

elkaars hand vasthouden.

Proberen weg te komen in de nacht,

en dan sla je je armen om me heen

en we tuimelen op de grond,

en dan zeg je

Ik denk dat we nu alleen zijn,

er lijkt niemand in de buurt te zijn.

Ik denk dat we nu alleen zijn,

het kloppen van ons hart is het enige geluid.

Zo snel mogelijk rennen,

elkaars hand vasthouden.

Proberen weg te komen in de nacht,

en dan sla je je armen om me heen

en we tuimelen op de grond,

en dan zeg je

Plotseling merk ik dat ik door de ruimte raas

met alleen de smaak van je lippen als bewijs

dat ik ooit tegen je chronische onverschilligheid heb gevochten.

Toen we de afstand niet konden afleggen, bleef ik kreupel achter,

dood zeker van de uitkomst, je verliest wat, je wordt afgeranseld in wat ...

Ik denk dat we nu alleen zijn,

er lijkt niemand in de buurt te zijn.

Ik denk dat we nu alleen zijn,

het kloppen van ons hart is het enige geluid.

Ik denk dat we nu alleen zijn,

er lijkt niemand in de buurt te zijn.

Ik denk dat we nu alleen zijn,

het kloppen van ons hart is het enige geluid

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt