Whistling Gypsy - The Clancy Brothers
С переводом

Whistling Gypsy - The Clancy Brothers

Альбом
Best Of The Vanguard Years
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
189810

Hieronder staat de songtekst van het nummer Whistling Gypsy , artiest - The Clancy Brothers met vertaling

Tekst van het liedje " Whistling Gypsy "

Originele tekst met vertaling

Whistling Gypsy

The Clancy Brothers

Оригинальный текст

A gypsy rover came over the hill

Down through the valley so shady.

He whistled and he sang 'til the green woods rang

And he won the heart of a lady.

Ah-dee-doo-ah-dee-doo-dah-day

Ah-dee-doo-ah-dee-day-dee

He whistled and he sang 'til the green woods rang

And he won the heart of a lady.

She left her father’s castle gate.

She left her own fine lover.

She left her servants and her state

To follow her gypsy rover.

Ah-dee-doo-ah-dee-doo-dah-day

Ah-dee-doo-ah-dee-day-dee

He whistled and he sang 'til the green woods rang

And he won the heart of a lady.

Her father saddled up his fastest stead

And roamed the valley all over.

Sought his daughter at great speed

And the whistlin' gypsy rover.

Ah-dee-doo-ah-dee-doo-dah-day

Ah-dee-doo-ah-dee-day-dee

He whistled and he sang 'til the green woods rang

And he won the heart of a lady.

He came at last to a mansion fine

Down by the river Claydee.

And there was music and there was wine

For the gypsy and his lady.

«He is no gypsy, my Father,» she cried

«but Lord of these lands all over.

And I shall stay 'til my dying day

With my whistlin' gypsy rover.

"

Ah-dee-doo-ah-dee-doo-dah-day

Ah-dee-doo-ah-dee-day-dee

He whistled and he sang 'til the green woods rang

And he won the heart of a lady.

Перевод песни

Een zigeunerrover kwam over de heuvel

Door de vallei zo schaduwrijk.

Hij fluit en zong 'til the green woods ring'

En hij won het hart van een dame.

Ah-dee-doo-ah-dee-doo-dah-dag

Ah-dee-doo-ah-dee-day-dee

Hij fluit en zong 'til the green woods ring'

En hij won het hart van een dame.

Ze verliet de kasteelpoort van haar vader.

Ze verliet haar eigen fijne minnaar.

Ze verliet haar bedienden en haar staat

Om haar zigeunerrover te volgen.

Ah-dee-doo-ah-dee-doo-dah-dag

Ah-dee-doo-ah-dee-day-dee

Hij fluit en zong 'til the green woods ring'

En hij won het hart van een dame.

Haar vader zadelde zijn snelste plaats op

En zwierf door de vallei.

Met grote snelheid naar zijn dochter gezocht

En de fluitende zigeunerrover.

Ah-dee-doo-ah-dee-doo-dah-dag

Ah-dee-doo-ah-dee-day-dee

Hij fluit en zong 'til the green woods ring'

En hij won het hart van een dame.

Hij kwam eindelijk tot een herenhuisboete

Bij de rivier Claydee.

En er was muziek en er was wijn

Voor de zigeuner en zijn dame.

«Hij is geen zigeuner, mijn vader,» riep ze

«maar Heer van deze landen overal.

En ik zal blijven tot mijn sterfdag

Met mijn fluitende zigeunerrover.

"

Ah-dee-doo-ah-dee-doo-dah-dag

Ah-dee-doo-ah-dee-day-dee

Hij fluit en zong 'til the green woods ring'

En hij won het hart van een dame.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt