Hieronder staat de songtekst van het nummer Double Summer , artiest - The Chills met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Chills
Dawn draws near,
Time flies quitely,
Soft warm felt close by,
I lie here quite still,
It’s a thrill.
She,
Who sleeps alongside,
A stranger last week,
Is part of my life,
I look at her with just one single sheaf of colour,
Sunlight playes above her,
Will she stay and share some double summer?
Live never tires of great surprises,
Love may have touched us here,
And summers in the air,
Everywhere.
She,
Seems very like me,
The longer we spoke
The more I could see,
If we were to join our forces
And combine resources,
We could share the summer,
And enjoy its deeper secrets,
Life never tires of great suprises,
Love may have touched us here,
With something we can share
And some sometimes I hear distant thunder,
Troubles bubbling under,
And I start to wonder,
Maybe she will crack my concerns till they scatter like dust?
Not a thing in this world would be stronger than us.
If she said that she’d stay,
I forever would treasure her trust,
For thats enough.
But maybe these are flights of fancy,
When she wakes she’ll leave me,
But then I see her watching —
And she’s smiling,
Life has the strangest way of saying:
Love will occur here now.
Here goes, double summer,
Sharing with one another.
Here goes, double summer,
Sharing with one another.
Here goes,
Here goes.
De dageraad nadert,
De tijd vliegt behoorlijk,
Zacht warm vilt dichtbij,
Ik lig hier heel stil,
Het is een sensatie.
Ze,
Wie slaapt er naast,
Een vreemde vorige week,
Maakt deel uit van mijn leven,
Ik kijk naar haar met slechts één enkele bundel kleur,
Zonlicht speelt boven haar,
Zal ze blijven en een dubbele zomer delen?
Live wordt nooit moe van grote verrassingen,
Liefde heeft ons hier misschien geraakt,
En zomers in de lucht,
Overal.
Ze,
Lijkt erg op mij,
Hoe langer we spraken
Hoe meer ik kon zien,
Als we onze krachten zouden bundelen
En middelen combineren,
We zouden de zomer kunnen delen,
En geniet van zijn diepere geheimen,
Het leven wordt nooit moe van grote verrassingen,
Liefde heeft ons hier misschien geraakt,
Met iets dat we kunnen delen
En soms hoor ik verre donder,
Problemen borrelen onder,
En ik begin me af te vragen,
Misschien zal ze mijn zorgen wegnemen totdat ze zich als stof verspreiden?
Niets in deze wereld zou sterker zijn dan wij.
Als ze zei dat ze zou blijven,
Ik zou haar vertrouwen voor altijd koesteren,
Want dat is genoeg.
Maar misschien zijn dit fantasieën,
Als ze wakker wordt, zal ze me verlaten,
Maar dan zie ik haar kijken...
En ze lacht,
Het leven heeft de vreemdste manier om te zeggen:
Liefde zal hier nu plaatsvinden.
Hier gaat, dubbele zomer,
Met elkaar delen.
Hier gaat, dubbele zomer,
Met elkaar delen.
Hier gaat,
Hier gaat.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt