Tears (This Never Ending Now) - The Chameleons
С переводом

Tears (This Never Ending Now) - The Chameleons

Альбом
Acoustic Sessions
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
336270

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tears (This Never Ending Now) , artiest - The Chameleons met vertaling

Tekst van het liedje " Tears (This Never Ending Now) "

Originele tekst met vertaling

Tears (This Never Ending Now)

The Chameleons

Оригинальный текст

It’s a coincidence

Well, you can talk that way

But I have to say I don’t believe in it

And with the chill of chance,

I decided to dance the days away

And I wasn’t worried at all

Sneaking through the back door

No, I wasn’t worried at all

Dreams are what you live for

Waiting for the light to turn green

Carry me home

To the kindest eyes that I’ve ever seen

Carry me home

Well, can you tell me how will it be now?

How will it be?

Can you tell me, how will it be now?

How will it be?

Well we were younger then,

And the days were long and slow

But were we wiser then?

I couldn’t say, I wouldn’t know

But I wasn’t worried at all

I had someone to run to

And I wasn’t worried at all

I knew which way the wind blew

Counting out the chaos and gloom

Carry me home

And I watched the ceiling spin round the room

Carry me home

Well, can you tell me, how will it be now?

How will it be?

Can you tell me, how will it be now?

How will it be?

In the real world, how will it be?

In a cold world, how will it be?

In a lonely world, how will it be?

Will the ghosts just stop following me?

In the real world, how will it be?

In a cold, dead world, how will it be?

Beg and crawl, how will it be?

Will the ghosts just stop following me?

now drawn into the sun

He was the only one

He cries out to everyone

Fot his only son

From the window of my room now

I can see the color blue now

You can’t even look in my eyes now

What would you see?

If you could look in my eyes now

What would you see

And so I’ll remember you,

I’ll remember the ways, the thousands of ways you pulled me through,

And dream of all the things we’ve seen,

The thousands of faces the thousands of places we have been,

Now you have no phone and you have no name and you have no number,

And it comes to an end in the blink of an eye.

Перевод песни

Het is toeval

Nou, zo kun je praten

Maar ik moet zeggen dat ik er niet in geloof

En met de kou van het toeval,

Ik besloot om de dagen weg te dansen

En ik maakte me helemaal geen zorgen

Door de achterdeur sluipen

Nee, ik maakte me helemaal geen zorgen

Dromen is waar je voor leeft

Wachten tot het licht groen wordt

Draag me naar huis

Aan de vriendelijkste ogen die ik ooit heb gezien

Draag me naar huis

Nou, kun je me vertellen hoe het nu zal zijn?

Hoe zal het zijn?

Kun je me vertellen, hoe zal het nu zijn?

Hoe zal het zijn?

Nou, we waren toen jonger,

En de dagen waren lang en traag

Maar waren we toen wijzer?

Ik zou het niet kunnen zeggen, ik zou het niet weten

Maar ik maakte me helemaal geen zorgen

Ik had iemand om naartoe te rennen

En ik maakte me helemaal geen zorgen

Ik wist uit welke richting de wind blies

De chaos en somberheid tellen

Draag me naar huis

En ik zag het plafond door de kamer draaien

Draag me naar huis

Nou, kun je me vertellen, hoe zal het nu zijn?

Hoe zal het zijn?

Kun je me vertellen, hoe zal het nu zijn?

Hoe zal het zijn?

Hoe zal het in de echte wereld zijn?

Hoe zal het zijn in een koude wereld?

Hoe zal het zijn in een eenzame wereld?

Zullen de geesten gewoon stoppen me te volgen?

Hoe zal het in de echte wereld zijn?

Hoe zal het zijn in een koude, dode wereld?

Bedelen en kruipen, hoe zal het zijn?

Zullen de geesten gewoon stoppen me te volgen?

nu in de zon getrokken

Hij was de enige

Hij roept naar iedereen

Voor zijn enige zoon

Nu vanuit het raam van mijn kamer

Ik zie nu de kleur blauw

Je kunt nu niet eens in mijn ogen kijken

Wat zou je zien?

Als je nu in mijn ogen zou kunnen kijken

Wat zou je zien?

En dus zal ik je herinneren,

Ik zal me de manieren herinneren, de duizenden manieren waarop je me er doorheen trok,

En droom van alle dingen die we hebben gezien,

De duizenden gezichten, de duizenden plaatsen waar we zijn geweest,

Nu heb je geen telefoon en geen naam en geen nummer,

En het komt in een oogwenk tot een einde.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt