Hieronder staat de songtekst van het nummer Food Chain , artiest - The Bunny The Bear met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Bunny The Bear
Well, Hey…
You’re bringing back heartache, now a first name basis.
You shift the blame on me, but I have this crutch
and it treats me well
and it makes me blush.
You say that we went astray from the moment that we let our hands have their
way…
Or brains?
Are they one in the same?
In the moments we fake and the motions we slave.
I’m working on my pity and I’m sacrificing truth.
I’m acknowledging the moments that I’ve wasted on you.
I’m igniting all the ladies' hearts with movements set on me.
I’m delivering the holocaust with sheep and bloody knees.
I’m complaining while indifferent and still honestly confused.
I am humble, I am heartache, I am young and abused.
I am numb, but I feel everything, I’m giving it all to you…
As a gift, as a plea, as a right to abuse.
I lost myself, I found my way.
I’ve touched your thighs, I’ve felt your pain.
I’ve cried out loud, I’ve told the truth.
I’ve sacrificed my hold on you.
You’re innocent, you spread your legs, you played your part, you had your way.
You’ve dug your hole, you’ve paved the way.
Well, you’re hip and a flop and on top of the food chain.
Zo, hallo…
Je brengt hartzeer terug, nu een voornaambasis.
Jij schuift de schuld op mij, maar ik heb deze kruk
en het behandelt me goed
en het doet me blozen.
U zegt dat we zijn afgedwaald vanaf het moment dat we onze handen hun
manier…
Of hersenen?
Zijn ze één in hetzelfde?
Op de momenten dat we faken en de bewegingen die we maken.
Ik werk aan mijn medelijden en offer de waarheid op.
Ik erken de momenten die ik aan jou heb verspild.
Ik ontsteek de harten van alle dames met bewegingen die op mij zijn ingesteld.
Ik bezorg de holocaust met schapen en bebloede knieën.
Ik klaag terwijl ik onverschillig en nog steeds oprecht in de war ben.
Ik ben nederig, ik ben hartzeer, ik ben jong en misbruikt.
Ik ben verdoofd, maar ik voel alles, ik geef het allemaal aan jou...
Als een geschenk, als een pleidooi, als een recht op misbruik.
Ik verloor mezelf, ik vond mijn weg.
Ik heb je dijen aangeraakt, ik heb je pijn gevoeld.
Ik heb hardop geschreeuwd, ik heb de waarheid verteld.
Ik heb mijn greep op jou opgeofferd.
Je bent onschuldig, je spreidde je benen, je speelde je rol, je had je zin.
Je hebt je gat gegraven, je hebt de weg geplaveid.
Nou, je bent hip en een flop en staat bovenaan de voedselketen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt