Farewell - The Amity Affliction
С переводом

Farewell - The Amity Affliction

Альбом
Let The Ocean Take Me
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
203910

Hieronder staat de songtekst van het nummer Farewell , artiest - The Amity Affliction met vertaling

Tekst van het liedje " Farewell "

Originele tekst met vertaling

Farewell

The Amity Affliction

Оригинальный текст

I said farewell to the sunlight,

Said farewell to the sea,

And farewell to my loved ones,

There’s no hope left for me!

Farewell to my sorrow,

And farewell memories,

Misery for company,

There’s no hope left for me!

I was searching for religion,

Thought I’d find my place,

But there was nothing there but empty faith

How can you find your way through ignorance, intolerance, and hate?

Farewell I’m gone you won’t find me,

I’ve lost my faith but I am free,

So search your heart and you will see there’s no hope in misery.

I said farewell to the sunlight,

Said farewell to the sea,

And farewell to my loved ones,

There’s no hope left for me!

Farewell to my sorrow,

And farewell memories,

Misery for company,

There’s no hope left for me!

No hope!

No hope!

No hope left for me!

No gods!

No gods!

No gods left for me!

No hope!

No hope!

No hope left for me!

Farewell I’m gone you won’t find me,

I’ve lost my faith but I am free,

So search your heart and you will see there’s no hope in misery.

I said farewell to the sunlight,

Said farewell to the sea,

And farewell to my loved ones,

There’s no hope left for me!

Farewell to my sorrow,

And farewell memories,

Misery for company,

There’s no hope left for me!

Farewell I’m gone you won’t find me,

Farewell I’m gone you won’t find me,

Farewell I’m gone you won’t find me,

Farewell I’m gone you won’t find me…

Перевод песни

Ik nam afscheid van het zonlicht,

Zei vaarwel aan de zee,

En vaarwel aan mijn dierbaren,

Er is geen hoop meer voor mij!

Afscheid van mijn verdriet,

En afscheidsherinneringen,

ellende voor gezelschap,

Er is geen hoop meer voor mij!

Ik was op zoek naar religie,

Dacht dat ik mijn plek zou vinden,

Maar er was niets anders dan leeg geloof

Hoe vind je je weg door onwetendheid, intolerantie en haat?

Vaarwel ik ben weg, je zult me ​​niet vinden,

Ik heb mijn geloof verloren, maar ik ben vrij,

Dus doorzoek je hart en je zult zien dat er geen hoop is in ellende.

Ik nam afscheid van het zonlicht,

Zei vaarwel aan de zee,

En vaarwel aan mijn dierbaren,

Er is geen hoop meer voor mij!

Afscheid van mijn verdriet,

En afscheidsherinneringen,

ellende voor gezelschap,

Er is geen hoop meer voor mij!

Geen hoop!

Geen hoop!

Er is geen hoop meer voor mij!

Geen goden!

Geen goden!

Geen goden meer voor mij!

Geen hoop!

Geen hoop!

Er is geen hoop meer voor mij!

Vaarwel ik ben weg, je zult me ​​niet vinden,

Ik heb mijn geloof verloren, maar ik ben vrij,

Dus doorzoek je hart en je zult zien dat er geen hoop is in ellende.

Ik nam afscheid van het zonlicht,

Zei vaarwel aan de zee,

En vaarwel aan mijn dierbaren,

Er is geen hoop meer voor mij!

Afscheid van mijn verdriet,

En afscheidsherinneringen,

ellende voor gezelschap,

Er is geen hoop meer voor mij!

Vaarwel ik ben weg, je zult me ​​niet vinden,

Vaarwel ik ben weg, je zult me ​​niet vinden,

Vaarwel ik ben weg, je zult me ​​niet vinden,

Vaarwel ik ben weg, je zult me ​​niet vinden...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt