Les Hirondelles - Têtes Raides
С переводом

Les Hirondelles - Têtes Raides

  • Альбом: Chamboultou

  • Jaar van uitgave: 1997
  • Taal: Frans
  • Duur: 3:00

Hieronder staat de songtekst van het nummer Les Hirondelles , artiest - Têtes Raides met vertaling

Tekst van het liedje " Les Hirondelles "

Originele tekst met vertaling

Les Hirondelles

Têtes Raides

Оригинальный текст

Si ton pied s’retrouvait endurci

A marcher sur le fil de la vie

Tu n’oublieras pas qu’il aurait pu s’amarrer là

Un canard ça fend l’canal en deux

Et des rives en dérive

D’un chemin t’en fais deux

Tu préfères les galipettes

Mais aussi les poireaux vinaigrette

Vendredi il m’a dit c’est fini

T’as brûlé le fil de la vie

Elles lacéraient le ciel en volant

Les hirondelles

Il arrivera quelques fois

Que le jour un jour viendra

Les enfants ça dit tout ça

Ca dit tout ce qu’on ne veut pas

Dire qu’on est trop vieux déjà

Sous les ponts du sursis t’as choisi

De barioler les fils de la vie

N’oublie pas n’oublie pas

Qu’t’aurais pu te sécher là

Cet hiver qui fend la goule en deux

Et des rives à pleurir

Et mourir dans tes yeux

Tu préfères la bicyclette

Le romarin et la ciboulette

Vendredi ne sera jamais fini

Un bruissement de tes lèvres a suffi

Elles criblaient les nuages en volant

Les hirondelles

Il arrive encore une fois

Que ce jour ce jour est là

Un enfant m’a dit tout ça

M’a dit tout ce que je ne veux pas

Dire que je suis trop vieux déjà

Les hirondelles sont parties

Tiens aujourd’hui c’est samedi

Перевод песни

Als je voet hard geworden is

Om de draad van het leven te bewandelen

Je zult niet vergeten dat hij daar had kunnen aanmeren

Een eend klieft het kanaal in twee

En drijvende kusten

Van één kant maak je er twee

Je geeft de voorkeur aan salto's

Maar ook prei vinaigrette

Vrijdag vertelde hij me dat het voorbij is

Je verbrandde de draad van het leven

Ze sneden door de lucht terwijl ze vlogen

de zwaluwen

Het zal een paar keer gebeuren

Die dag komt er een dag

Kinderen zeggen alles

Het zegt alles wat we niet willen

Om te zeggen dat we al te oud zijn

Onder de bruggen van uitstel die je hebt gekozen

Om de draden van het leven te vermengen

vergeet niet vergeet niet

Dat je je daar had kunnen afdrogen

Deze winter die de geest in tweeën splitst

En kusten om te huilen

En sterf in je ogen

Jij verkiest de fiets

Rozemarijn en bieslook

Vrijdag zal nooit voorbij zijn

Een geritsel van je lippen was genoeg

Ze doorzeefden de wolken terwijl ze vlogen

de zwaluwen

Het gebeurt weer

Die dag die dag is hier

Een kind heeft me dit allemaal verteld

Vertelde me alles wat ik niet wil

Zeg dat ik al te oud ben

De zwaluwen zijn weg

Hier is het vandaag zaterdag

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt