Hieronder staat de songtekst van het nummer Corps de Langouste , artiest - Têtes Raides met vertaling
Originele tekst met vertaling
Têtes Raides
Le LANGAGE n’est pas un insecte
N’est rien de bien précis;
On ne peut le montrer du doigt
Le LANGAGE n’existe que si l’Homme se charge de lui:
En parlant, en écrivant, en sifflant n’importe quelle langue
Sur (ou sous) n’importe quel air
Alors on reconnaît le LANGAGE à ses traces, vocales ou écrites
Cet instrument, cet outil, peu maniable, souvent insaisissable
L’Homme à sa naissance le reçoit tout fait;
Il en saisit d’emblée l’utilité
Qui est de le faire communiquer avec ses semblables:
Le LANGAGE rend l’individu communicatif:
Il touche les êtres proches de l’individu;
Là où il n’y avait que l’individu
Il crée l’Homme;
Approximativement comme la bicyclette crée le Cheval
Tel est le LANGAGE.
Toute différente est la LANGOUSTE
TAAL is geen insect
Is niets specifieks;
Je kunt het niet laten zien
TAAL bestaat alleen als de mens ervoor zorgt:
Spreken, schrijven, fluiten in welke taal dan ook
Op (of onder) een melodie
Dus we herkennen de TAAL aan zijn sporen, vocaal of geschreven
Dit instrument, dit gereedschap, onhandig, vaak ongrijpbaar
De mens ontvangt hem bij zijn geboorte kant-en-klaar;
Hij snapt meteen het nut
Dat is om hem te laten communiceren met zijn medemensen:
TAAL maakt het individu communicatief:
Het beïnvloedt degenen die dicht bij het individu staan;
Waar alleen het individu was
Hij schept de mens;
Ongeveer zoals de fiets het paard maakt
Zo is de TAAL.
Heel anders is de KREEFT
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt