Hieronder staat de songtekst van het nummer Сто лет назад , artiest - Тени свободы met vertaling
Originele tekst met vertaling
Тени свободы
Я ниже всех и вероятно слабей
И я конечно видал
В гробу всю их физкультуру
Узнать успел, на что мир делит людей
И где в нем место моей полезной кандидатуре.
И я сказал, что я возьму всех другим,
Что я скажу в микрофон, что сам мир их уже был дерьмовой идеей.
И заберу, все, что не дополучил
Через признание людей доказав, что я всех их сильнее
Я остался в войне, что прошла уже 100 лет назад
Я остался в войне, что прошла уже 100 лет назад
Где-то 100 лет назад
Я помню страх,
Как было трудно дышать,
Как были силы мечтать
И это было не вредно.
Я помню, как я ненавидел те дни,
Что пробегали в тени, больших, здоровых, заметных.
И я сказал, что я возьму всех другим,
Что я скажу в микрофон, что сам мир их уже был дерьмовой идеей.
И вот сейчас, мир также не возмутим,
И главный приз мой лишь факт, что вне этой вражды с ним я жить не умею,
Я устал от войны, что прошла уже 100 лет назад
Я устал от войны, что прошла уже 100 лет назад
Я устал от войны, что прошла уже 100 лет назад
Где-то 100 лет назад
Я избавил врагов от себя, и враги не грустят
Я остался в войне, что прошла уже 100 лет назад
Я остался в войне, что прошла уже 100 лет назад
Я остался в войне, что прошла уже 100 лет назад
Я остался в войне, что прошла уже 100 лет назад
Я остался в войне, что прошла уже 100 лет назад
Я остался в войне, что прошла уже 100 лет назад
Где-то 100 лет назад
Где-то 100 лет назад
Где-то 100 лет назад
Где-то 100 лет назад
Где-то 100 лет назад
Где-то 100 лет назад
Где-то 100 лет назад
Ik sta onder iedereen en waarschijnlijk zwakker
En natuurlijk deed ik dat
In de kist al hun lichamelijke opvoeding
Ik ben erin geslaagd om erachter te komen waar de wereld mensen in verdeelt
En waar is mijn nuttige kandidatuur daarin.
En ik zei dat ik iedereen zou nemen
Wat zal ik in de microfoon zeggen dat hun wereld zelf al een waardeloos idee was.
En ik zal alles nemen wat ik niet heb gekregen
Door de herkenning van mensen, bewijzend dat ik sterker ben dan zij allemaal
Ik bleef in een oorlog die al 100 jaar geleden was
Ik bleef in een oorlog die al 100 jaar geleden was
Ergens 100 jaar geleden
Ik herinner me de angst
Hoe moeilijk het was om te ademen
Hoe waren de krachten om te dromen?
En het was niet slecht.
Ik herinner me hoe ik die dagen haatte
Wat liep in de schaduw, groot, gezond, merkbaar.
En ik zei dat ik iedereen zou nemen
Wat zal ik in de microfoon zeggen dat hun wereld zelf al een waardeloos idee was.
En nu is de wereld ook niet verontwaardigd,
En mijn hoofdprijs is alleen het feit dat ik niet buiten deze vijandschap met hem kan leven,
Ik ben de oorlog die al 100 jaar geleden was beu
Ik ben de oorlog die al 100 jaar geleden was beu
Ik ben de oorlog die al 100 jaar geleden was beu
Ergens 100 jaar geleden
Ik bevrijd de vijanden van mezelf, en de vijanden zijn niet verdrietig
Ik bleef in een oorlog die al 100 jaar geleden was
Ik bleef in een oorlog die al 100 jaar geleden was
Ik bleef in een oorlog die al 100 jaar geleden was
Ik bleef in een oorlog die al 100 jaar geleden was
Ik bleef in een oorlog die al 100 jaar geleden was
Ik bleef in een oorlog die al 100 jaar geleden was
Ergens 100 jaar geleden
Ergens 100 jaar geleden
Ergens 100 jaar geleden
Ergens 100 jaar geleden
Ergens 100 jaar geleden
Ergens 100 jaar geleden
Ergens 100 jaar geleden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt