Public School - Tech N9ne, Krizz Kaliko
С переводом

Public School - Tech N9ne, Krizz Kaliko

Альбом
Therapy: Sessions With Ross Robinson
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
245700

Hieronder staat de songtekst van het nummer Public School , artiest - Tech N9ne, Krizz Kaliko met vertaling

Tekst van het liedje " Public School "

Originele tekst met vertaling

Public School

Tech N9ne, Krizz Kaliko

Оригинальный текст

Are you ready for it?

We ready for it!

Most of my teachers didn’t teach me shit!

Chiefin' in the locker room, fuck English Lit

Oh why, oh why, oh why I had to take wood shop?

Instead of speaking French, when I went there I could not!

A lot of truancy 'cause they couldn’t influence me

To fluently spew it, the two couldn’t do it congruently

So I learned culture, rock music, rockin'

While I rock up that Coka, Pac on my poster!

So now I’m part of it when I used to fear it

I learned a lot of shit but most would not clear it

Some were scared of me and would not come near this

People failed me but music lifts my spirit!

They writing on the walls, fighting in the halls

This education kicked me in my fucking balls

They fighting in the class, fighting in P. E

This education’s un-educating me!

(You're in my head, you’re mine till I’m dead)

I am my mother’s child and I wish I knew what I know now

I am my teacher’s favorite, I made it and I don’t know how

Are you ready for it?

We ready for it!

Most of my teachers didn’t teach me shit!

Chiefin' in the locker room, fuck English Lit

Oh why, oh why, oh why I had to take wood shop?

Instead of speaking French, when I went there I could not!

A lot of truancy 'cause they couldn’t influence me

To fluently spew it, the two couldn’t do it congruently

So I learned culture, rock music, rockin'

While I rock up that coca, Pac on my poster!

So now I’m part of it when I used to fear it

I learned a lot of shit but most would not clear it

Some were scared of me and would not come near this

People failed me but music lifts my spirit!

They writing on the walls, fighting in the halls

This education kicked me in my fucking balls

They fighting in the class, fighting in P. E

This education’s un-educating me!

(You're in my head, you’re mine till I’m dead)

I am my mother’s child and I wish I knew what I know now

I am my teacher’s favorite, I made it and I don’t know how

First day is a bitch (first day is a bitch)

First day is a bitch (first day is a bitch)

Think I’m wanting to ditch (think I’m wanting to ditch)

'Cause you ain’t teaching me shit ('cause you ain’t teaching me shit)

I was bored with the classes they gave me

So I stole the books that I wanted

I taught myself to think different

Now I’m the number one independent rapper in the world

Tech N9ne (the chill factor)

Перевод песни

Ben je er klaar voor?

We zijn er klaar voor!

De meeste van mijn leraren hebben me geen shit geleerd!

Chiefin' in de kleedkamer, fuck English Lit

Oh waarom, oh waarom, oh waarom moest ik een houtwinkel nemen?

In plaats van Frans te spreken, kon ik dat niet toen ik daarheen ging!

Veel spijbelen omdat ze me niet konden beïnvloeden

Om het vloeiend te spuwen, konden de twee het niet congruent doen

Dus ik leerde cultuur, rockmuziek, rockin'

Terwijl ik die Coka opschud, Pac op mijn poster!

Dus nu maak ik er deel van uit, toen ik er bang voor was

Ik heb veel geleerd, maar de meesten zouden het niet duidelijk maken

Sommigen waren bang voor me en zouden hier niet in de buurt komen

Mensen hebben me in de steek gelaten, maar muziek geeft me een boost!

Ze schrijven op de muren, vechten in de gangen

Deze opleiding schopte me in mijn ballen

Ze vechten in de klas, vechten in P. E

Deze opleiding leidt mij niet op!

(Je zit in mijn hoofd, je bent van mij tot ik dood ben)

Ik ben het kind van mijn moeder en ik wou dat ik wist wat ik nu weet

Ik ben de favoriet van mijn leraar, ik heb het gehaald en ik weet niet hoe

Ben je er klaar voor?

We zijn er klaar voor!

De meeste van mijn leraren hebben me geen shit geleerd!

Chiefin' in de kleedkamer, fuck English Lit

Oh waarom, oh waarom, oh waarom moest ik een houtwinkel nemen?

In plaats van Frans te spreken, kon ik dat niet toen ik daarheen ging!

Veel spijbelen omdat ze me niet konden beïnvloeden

Om het vloeiend te spuwen, konden de twee het niet congruent doen

Dus ik leerde cultuur, rockmuziek, rockin'

Terwijl ik die coca opklop, Pac op mijn poster!

Dus nu maak ik er deel van uit, toen ik er bang voor was

Ik heb veel geleerd, maar de meesten zouden het niet duidelijk maken

Sommigen waren bang voor me en zouden hier niet in de buurt komen

Mensen hebben me in de steek gelaten, maar muziek geeft me een boost!

Ze schrijven op de muren, vechten in de gangen

Deze opleiding schopte me in mijn ballen

Ze vechten in de klas, vechten in P. E

Deze opleiding leidt mij niet op!

(Je zit in mijn hoofd, je bent van mij tot ik dood ben)

Ik ben het kind van mijn moeder en ik wou dat ik wist wat ik nu weet

Ik ben de favoriet van mijn leraar, ik heb het gehaald en ik weet niet hoe

Eerste dag is een teef (eerste dag is een teef)

Eerste dag is een teef (eerste dag is een teef)

Denk dat ik wil dumpen (denk dat ik wil dumpen)

Omdat je me geen shit leert (omdat je me geen shit leert)

Ik verveelde me met de lessen die ze me gaven

Dus stal ik de boeken die ik wilde hebben

Ik heb mezelf geleerd om anders te denken

Nu ben ik de nummer één onafhankelijke rapper ter wereld

Tech N9ne (de chill-factor)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt