Hieronder staat de songtekst van het nummer Листья , artiest - Таня Степанова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Таня Степанова
О тебе в моем дневнике от начала
Все страницы исписаны
И сердце держу на замке от тебя
Чтоб ему не биться так
Я буду смотреть издалека
Улыбнусь, но ты не заметишь
Я писем тебе больше не напишу
И ты не ответишь, ты мне не ответишь
Припев:
Мне бросает осень в ладони желтые листья
О тебе они мне напомнят вновь и вновь
Эти листья плавно кружатся, под ноги ложатся
Я от осени не скрою свою любовь
Мы закончим школу,
Но между нами ничего не изменится
Просто осень напомнит мне о тебе
Я ее верная пленница
Я не буду прятать слезы в ладонях
Они высохнут сами
Только осень и желтые, желтые листья
Будут кружиться седыми ночами
Припев (Х3).
Мне бросает осень в ладони
О тебе они мне напомнят
Эти листья плавно кружатся, под ноги ложатся
Я от осени не скрою свою любовь
Over jou vanaf het begin in mijn dagboek
Alle pagina's zijn geschreven
En ik houd mijn hart op slot voor jou
Zodat hij niet zo vecht
Ik zal van een afstand toekijken
Ik zal glimlachen, maar je merkt het niet
Ik zal je geen brieven meer schrijven
En je antwoordt niet, je geeft mij geen antwoord
Refrein:
De herfst gooit gele bladeren in mijn handpalmen
Ze zullen me keer op keer aan je herinneren
Deze bladeren dwarrelen soepel, liggen onder je voeten
Ik zal mijn liefde niet verbergen voor de herfst
We maken school af
Maar er verandert niets tussen ons
Alleen de herfst zal me aan jou doen denken
Ik ben haar trouwe gevangene
Ik zal geen tranen in mijn handpalmen verbergen
Ze drogen zichzelf af
Alleen herfst en geel, geel blad
Zal draaien in de grijze nachten
Koor (X3).
De herfst gooit me in de palmen
Ze zullen me aan jou doen denken
Deze bladeren dwarrelen soepel, liggen onder je voeten
Ik zal mijn liefde niet verbergen voor de herfst
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt