Hieronder staat de songtekst van het nummer This Time It's Love , artiest - Tamia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tamia
I built a wall
Out of this heart of mine
Never letting no one in
Didn’t think I need a friend
Until now, feeling this way won’t do
I’m ready to give all of me
The question that I have of you
Will he say the things he needs to say?
Or touch me in a certain way?
I told myself just to be strong
One day the man will come along, so
What will I do?
Where will I go?
When it’s my turn
How will I know that you’re the man
I’m dreaming of?
I hope this time it’s love
Now you’ve opened up this heart of mine
You made me feel like no one else
Showed me there’s someone besides myself
That I can depend on
Looking back I finally see
Exactly what you mean to me
You touched me in that special way
Said all the things a man should say
I kept my faith and I just stayed strong
My man finally came along
What will I do?
Where will I go?
(where do I go?)
When it’s my turn (when it’s my turn)
How will I know (how will I know)
That you’re the man I’m dreaming of?
I hope this time it’s love
What will I do?
Where will I go?
When it’s my turn
How will I know that you’re the man
I’m dreaming of?
I hope, I hope this time its love
Every single day we knew
My love grows deeper and stronger its true
'Cause you’ve shown me things I’ve never known
You gave me strength to carry on
'Cause sometimes I’m afraid to let you in
Even though I know you’re a good man
Still thoughts of doubt run through my mind
There’s questions I have so tell me what to do
What will I do?
Where will I go?
When it’s my turn
How will I know that you’re the man
I’m dreaming of?
I hope this time it’s love
Ik heb een muur gebouwd
Uit dit hart van mij
Laat nooit iemand binnen
Dacht niet dat ik een vriend nodig had
Tot nu toe is het niet voldoende om je zo te voelen
Ik ben klaar om alles van mij te geven
De vraag die ik van je heb
Zal hij de dingen zeggen die hij moet zeggen?
Of raak je me op een bepaalde manier aan?
Ik zei tegen mezelf dat ik gewoon sterk moest zijn
Op een dag komt de man langs, dus
Wat zal ik doen?
Waar ga ik heen?
Als ik aan de beurt ben
Hoe weet ik dat jij de man bent?
ik droom van?
Ik hoop dat het deze keer liefde is
Nu heb je dit hart van mij geopend
Door jou voelde ik me als niemand anders
Heeft me laten zien dat er nog iemand anders is dan ikzelf
Waar ik op kan vertrouwen
Als ik terugkijk, zie ik eindelijk
Precies wat je voor me bedoelt
Je hebt me op die speciale manier aangeraakt
Zei alle dingen die een man zou moeten zeggen
Ik hield mijn geloof en ik bleef gewoon sterk
Mijn man kwam eindelijk langs
Wat zal ik doen?
Waar ga ik heen?
(waar ga ik heen?)
Wanneer ik aan de beurt ben (wanneer ik aan de beurt ben)
Hoe zal ik het weten (hoe zal ik het weten)
Dat jij de man bent waar ik van droom?
Ik hoop dat het deze keer liefde is
Wat zal ik doen?
Waar ga ik heen?
Als ik aan de beurt ben
Hoe weet ik dat jij de man bent?
ik droom van?
Ik hoop, ik hoop dat het deze keer liefde is
Elke dag wisten we
Mijn liefde wordt dieper en sterker, het is waar
Omdat je me dingen hebt laten zien die ik nog nooit heb geweten
Je gaf me kracht om door te gaan
Omdat ik soms bang ben om je binnen te laten
Ook al weet ik dat je een goede man bent
Er gaan nog steeds twijfels door mijn hoofd
Er zijn vragen die ik heb, dus vertel me wat ik moet doen
Wat zal ik doen?
Waar ga ik heen?
Als ik aan de beurt ben
Hoe weet ik dat jij de man bent?
ik droom van?
Ik hoop dat het deze keer liefde is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt