Death With Dignity - Sufjan Stevens
С переводом

Death With Dignity - Sufjan Stevens

Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
239240

Hieronder staat de songtekst van het nummer Death With Dignity , artiest - Sufjan Stevens met vertaling

Tekst van het liedje " Death With Dignity "

Originele tekst met vertaling

Death With Dignity

Sufjan Stevens

Оригинальный текст

Spirit of my silence, I can hear you

But I’m afraid to be near you

And I don’t know where to begin

And I don’t know where to begin

Somewhere in the desert, there’s a forest

And an acre before us

But I don’t know where to begin

But I don’t know where to begin

Again, I've lost my strength completely, oh be near me

Tired, old mare with the wind in your hair

Amethyst and flowers on the table (On the table)

Is it real or a fable?

(Is it real or a fable?)

Well, I suppose a friend is a friend

And we all know how this will end

Chimney swift that finds me, be my keeper (Be my keeper)

Silhouette of the cedar (Silhouette of the cedar)

What is that song you sing for the dead?

What is that song you sing for the dead?

I see the signal searchlight strike me in the window of my room

Well, I got nothing to prove

Well, I got nothing to prove

I forgive you, mother, I can hear you (I can hear you)

And I long to be near you (And I long to be near you)

But every road leads to an end

Yes, every road leads to an end

Your apparition passes through me in the willows

Five red hens – you’ll never see us again

You’ll never see us again

Перевод песни

Geest van mijn stilte, ik kan je horen

Maar ik ben bang om bij je in de buurt te zijn

En ik weet niet waar ik moet beginnen

En ik weet niet waar ik moet beginnen

Ergens in de woestijn is een bos

En een hectare voor ons

Maar ik weet niet waar ik moet beginnen

Maar ik weet niet waar ik moet beginnen

Nogmaals, ik ben mijn kracht volledig kwijt, oh wees dichtbij mij

Moe, oude merrie met de wind in je haren

Amethist en bloemen op tafel (Op tafel)

Is het echt of een fabel?

(Is het echt of een fabel?)

Nou, ik veronderstel dat een vriend een vriend is

En we weten allemaal hoe dit zal eindigen

Schoorsteengier die mij vindt, wees mijn hoeder (Wees mijn hoeder)

Silhouet van de ceder (Silhouet van de ceder)

Wat is dat lied dat je voor de doden zingt?

Wat is dat lied dat je voor de doden zingt?

Ik zie het signaal van het zoeklicht op me slaan in het raam van mijn kamer

Nou, ik heb niets te bewijzen

Nou, ik heb niets te bewijzen

Ik vergeef je, moeder, ik kan je horen (ik kan je horen)

En ik verlang ernaar om bij jou in de buurt te zijn (en ik verlang ernaar om bij jou in de buurt te zijn)

Maar elke weg leidt naar een einde

Ja, elke weg leidt naar een einde

Je verschijning gaat door mij heen in de wilgen

Vijf rode duivinnen – je ziet ons nooit meer

Je zult ons nooit meer zien

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt