Hieronder staat de songtekst van het nummer Darkest Hours , artiest - Stratovarius met vertaling
Originele tekst met vertaling
Stratovarius
These frantic memories
They bring me down, tormenting peace
The darkness drowns me
I’m restless without sleep
When day breaks, I’m still awake,
I recall my mistakes
I’ll be never alone, never again, never alone,
I’ll be never alone, never again, never alone…
When all my hope is gone,
I’m waiting for the dawn
I raise my head and find my own way out of the dark
I’ve left my past behind
I’m reaching for the light
I’m not afraid to live my life — I’ll take what is mine.
I’ll make my way through the darkest hours of my days!
Those frozen memories
Laid out for me, all I can see
The night surrounds me Destroying harmony
What lies beneath, demising me?
I’ve lost my purity
I’ll be never alone, never again, never alone,
I’ll be never alone, never again, never alone…
When all my hope is gone,
I’m waiting for the dawn
I raise my head and find my own way out of the dark
I’ve left my past behind
I’m reaching for the light
I’m not afraid to live my life — I’ll take what is mine.
I’ll make my way through the darkest hours of my days!
When all my hope is gone,
I’m waiting for the dawn
I raise my head and find my own way out of the dark
I’ve left my past behind
I’m reaching for the light
I’m not afraid to live my life — I’ll take what is mine.
When all my hope is gone,
I’m waiting for the dawn
I raise my head and find my own way out of the dark
I leave my past behind
I’m reaching for the light
I’m not afraid to live my life — I’ll take what is mine.
I’ll make my way through the darkest hours of my days!
Deze hectische herinneringen
Ze halen me neer en kwellen de vrede
De duisternis verdrinkt me
Ik ben rusteloos zonder slaap
Als de dag aanbreekt, ben ik nog steeds wakker,
Ik herinner me mijn fouten
Ik zal nooit alleen zijn, nooit meer, nooit alleen,
Ik zal nooit alleen zijn, nooit meer, nooit alleen...
Als al mijn hoop vervlogen is,
Ik wacht op de dageraad
Ik hef mijn hoofd en vind mijn eigen weg uit het donker
Ik heb mijn verleden achter me gelaten
Ik reik naar het licht
Ik ben niet bang om mijn leven te leven - ik neem wat van mij is.
Ik baan me een weg door de donkerste uren van mijn dagen!
Die bevroren herinneringen
Opgemaakt voor mij, alles wat ik kan zien
De nacht omringt me Vernietigt harmonie
Wat ligt eronder, mij tenietdoende?
Ik ben mijn zuiverheid kwijt
Ik zal nooit alleen zijn, nooit meer, nooit alleen,
Ik zal nooit alleen zijn, nooit meer, nooit alleen...
Als al mijn hoop vervlogen is,
Ik wacht op de dageraad
Ik hef mijn hoofd en vind mijn eigen weg uit het donker
Ik heb mijn verleden achter me gelaten
Ik reik naar het licht
Ik ben niet bang om mijn leven te leven - ik neem wat van mij is.
Ik baan me een weg door de donkerste uren van mijn dagen!
Als al mijn hoop vervlogen is,
Ik wacht op de dageraad
Ik hef mijn hoofd en vind mijn eigen weg uit het donker
Ik heb mijn verleden achter me gelaten
Ik reik naar het licht
Ik ben niet bang om mijn leven te leven - ik neem wat van mij is.
Als al mijn hoop vervlogen is,
Ik wacht op de dageraad
Ik hef mijn hoofd en vind mijn eigen weg uit het donker
Ik laat mijn verleden achter
Ik reik naar het licht
Ik ben niet bang om mijn leven te leven - ik neem wat van mij is.
Ik baan me een weg door de donkerste uren van mijn dagen!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt