Hieronder staat de songtekst van het nummer Seven Days , artiest - StoryBots met vertaling
Originele tekst met vertaling
StoryBots
You can name all the days with a Cockney accent:
«Sunday, Monday, Tuesday»
You can yell them all out as you jump from a high dive:
«Wednesdayyyyy, Thur-«SPLASH
You can call each day by its last three letters:
«Day Day Day Day Day»
But you better get it straight
There (are) seven days a week, not eight
The Beatles song is wrong
For the *record* let me state, that there’s
Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday
Thursday, Friday, Saturday, and round again
Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday
Thursday, Friday, Saturday, it never ends
Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday
Thursday, Friday, Saturday, and round again
Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday
Thursday, Friday, Saturday, it never ends
The end!
Je kunt alle dagen een naam geven met een Cockney-accent:
"Zondag maandag dinsdag"
Je kunt ze allemaal uitschreeuwen terwijl je van een hoge duik springt:
«Woensdagyyyy, donderdag-«SPLASH
U kunt elke dag bellen met de laatste drie letters:
«Dag Dag Dag Dag Dag»
Maar je kunt het maar beter goed begrijpen
Er (zijn) zeven dagen per week, niet acht
Het Beatles-nummer is fout
Voor de *record* laat me zeggen, dat er is
Zondag maandag dinsdag woensdag
Donderdag, vrijdag, zaterdag, en weer rond
Zondag maandag dinsdag woensdag
Donderdag, vrijdag, zaterdag, het houdt nooit op
Zondag maandag dinsdag woensdag
Donderdag, vrijdag, zaterdag, en weer rond
Zondag maandag dinsdag woensdag
Donderdag, vrijdag, zaterdag, het houdt nooit op
Het einde!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt