Hieronder staat de songtekst van het nummer The Frozen , artiest - Stone Sour met vertaling
Originele tekst met vertaling
Stone Sour
The girls on the streets look all sad in this gold encrusted little town
Why is that?
Isn’t this the town of dreams?
Yeah, but it comes with a price
It’s a town that never does anything and takes all the credit
A place that promises so much and never has a thing to say
Or a care in the world
There is no memory here
No dream for itself but the dreams of others
And all over the world you talk about a place you’ve only seen in the re-runs
Immortalized by its vice and deified for its carnage
There’s money in the air there
All you have to do is reach up and grab it.
In basements, garages, parking lots, empty lots, school yards, town cars,
Back rooms and more…
Diamonds are fashioned from expectations and fortified on a steady diet,
Of simple lives and red carpets
The ejaculating zeitgeist in night vision
Culture is a punch line in a motionless blood in the water
The sharks here play games you can’t fathom
But you flock here anyway
On college money and credit cards
Spend a week bullshitting yourself that it was all true,
All of it…
Just to watch in horror as it all falls into pieces into the gravity of reality
The starry eyes fade as it dawns on you,
Nothing is guaranteed
You are a part of the great divide, the chosen, or the frozen
Now your miles away without an egg,
Your college money is a collage of debt
And your credit cards are all snapped in fucking half.
Time to wander a landscape in berethed of mercy
This is now the back lot of your failed movie
A waking dream re-written without your permission
The real luster, the soft focus, the soap opera vision
Is just the hindsight of a world who’s just been lied to Of sad surfs, and untouchable lords
You took a chance didn’t you?
The chance didn’t have a par for you this time around
Maybe next life.
And you can’t even walk home
The girls on the street all look sad in this cardboard cut-out little town
No wonder, that’s the only thing here that’s real
The gold is for fools and paradise is lost
But the hungry have never bothered with the cost
Day by day they fall away like rose petals
Like ink that won’t dry or fade
It just runs wild down cracks and crevices, grooves and folds
So I hope someone saves you, before you get cold
I really do.
Because the girls are on set in this little black book
If you don’t believe me take a closer look.
If you can.
De meisjes op straat zien er verdrietig uit in dit met goud ingelegde stadje
Waarom is dat?
Is dit niet de stad van dromen?
Ja, maar het komt met een prijs
Het is een stad die nooit iets doet en alle eer opeist
Een plek die zoveel belooft en nooit iets te zeggen heeft
Of een zorg in de wereld
Er is hier geen geheugen
Geen droom voor zichzelf maar de dromen van anderen
En over de hele wereld praat je over een plek die je alleen in de herhalingen hebt gezien
Vereeuwigd door zijn ondeugd en vergoddelijkt voor zijn bloedbad
Er hangt geld in de lucht daar
Het enige dat u hoeft te doen, is omhoog reiken en het vastpakken.
In kelders, garages, parkeerplaatsen, lege kavels, schoolpleinen, stadsauto's,
Achterkamers en meer…
Diamanten zijn gevormd uit verwachtingen en versterkt op een vast dieet,
Van eenvoudige levens en rode lopers
De ejaculerende tijdgeest in nachtzicht
Cultuur is een stoot in een roerloos bloed in het water
De haaien hier spelen spelletjes die je niet kunt doorgronden
Maar je komt toch hierheen
Over collegegeld en creditcards
Breng een week door met jezelf voor de gek te houden dat het allemaal waar was,
Alles…
Gewoon om met afschuw te zien hoe alles in stukken valt in de zwaartekracht van de realiteit
De sterrenogen vervagen als het op je daagt,
Niets is gegarandeerd
Je maakt deel uit van de grote kloof, de uitverkorenen of de bevroren
Nu je kilometers ver weg zonder een ei,
Je studiegeld is een collage van schulden
En je creditcards zijn allemaal in de helft geknapt.
Tijd om door een landschap te dwalen in barmhartigheid
Dit is nu het achterste deel van je mislukte film
Een wakkere droom herschreven zonder jouw toestemming
De echte glans, de zachte focus, de soapvisie
Is het achteraf gezien van een wereld waar zojuist tegen is gelogen Van trieste surfers en onaantastbare heren
Je waagde een kans, nietwaar?
De kans was deze keer niet geschikt voor jou
Misschien volgend leven.
En je kunt niet eens naar huis lopen
De meisjes op straat zien er allemaal droevig uit in dit uit karton gesneden stadje
Geen wonder, dat is het enige hier dat echt is
Het goud is voor dwazen en het paradijs is verloren
Maar de hongerigen hebben zich nooit druk gemaakt over de kosten
Dag na dag vallen ze weg als rozenblaadjes
Zoals inkt die niet opdroogt of vervaagt
Het loopt gewoon wild door scheuren en spleten, groeven en plooien
Dus ik hoop dat iemand je redt, voordat je het koud krijgt
Echt waar.
Omdat de meisjes op de set staan in dit kleine zwarte boekje
Als je me niet gelooft, kijk dan eens van dichterbij.
Als je kunt.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt