Outcast At Last - Sticky Fingers
С переводом

Outcast At Last - Sticky Fingers

Альбом
Westway (The Glitter & The Slums)
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
152210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Outcast At Last , artiest - Sticky Fingers met vertaling

Tekst van het liedje " Outcast At Last "

Originele tekst met vertaling

Outcast At Last

Sticky Fingers

Оригинальный текст

I take a look inside, the parlour’s empty

So I ask «Is there anywhere that you like to go?»

Is the mystic that surrounds her enigma, she can’t control

Yeah, but at least that it’s with me she wants to roll

And if she don’t, nah, it will not define me

I’m reaching for my coat

'Cause I’m elastic, sacrifice me for a goat

I don’t wake up or sleep

'Til the morning after tea

Don’t pull me out now, we’re the fire, let’s indulge

It’s the mystic that surrounds her

Everyone was so astounded

But I’m much too busy here, so I wish her well

I’m outcast at last

Last in line at the body shop, yeah

They threw me altogether, bits and bobs

But I’m a last on the longest out of all you lot

I’m never standing still, I’m always to and fro

Last in the race of a running mob

They shot the gun, I wasn’t ready, I was robbed

But lastly of course, I almost forgot ya

'Cause I’m the winner when it comes to you

I don’t wake up or sleep

'Til the morning after tea

Don’t pull me out now, we’re the fire, let’s indulge

It’s the mystic that surrounds her

Everyone was so astounded

But I’m much too busy here, so I wish her well

I’m an outcast

I’m an outcast

I’m an outcast

I’m an outcast

I’m outcast at last

Перевод песни

Ik kijk binnen, de salon is leeg

Dus ik vraag "Is er ergens waar je graag heen gaat?"

Is de mysticus die haar enigma omringt, heeft ze geen controle over?

Ja, maar tenminste dat het met mij is dat ze wil rollen

En als ze dat niet doet, nee, dat zal mij niet definiëren

Ik reik naar mijn jas

Want ik ben elastisch, offer me op voor een geit

Ik word niet wakker of slaap niet

Tot de ochtend na de thee

Trek me er nu niet uit, we zijn het vuur, laten we genieten

Het is de mysticus die haar omringt

Iedereen was zo verbaasd

Maar ik heb het hier veel te druk, dus ik wens haar het beste

Ik ben eindelijk uitgestoten

Laatste in de rij bij de carrosserie, ja

Ze gooiden me helemaal, bits en bobs

Maar ik ben de laatste van de langste van jullie allemaal

Ik sta nooit stil, ik ben altijd heen en weer

Laatste in de race van een rennende menigte

Ze schoten met het pistool, ik was niet klaar, ik werd beroofd

Maar als laatste was ik je natuurlijk bijna vergeten

Want ik ben de winnaar als het op jou aankomt

Ik word niet wakker of slaap niet

Tot de ochtend na de thee

Trek me er nu niet uit, we zijn het vuur, laten we genieten

Het is de mysticus die haar omringt

Iedereen was zo verbaasd

Maar ik heb het hier veel te druk, dus ik wens haar het beste

Ik ben een buitenstaander

Ik ben een buitenstaander

Ik ben een buitenstaander

Ik ben een buitenstaander

Ik ben eindelijk uitgestoten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt