Hieronder staat de songtekst van het nummer Kick It , artiest - Stevie Nicks met vertaling
Originele tekst met vertaling
Stevie Nicks
I’ll stay with you one more night
I’ll bid you no goodbyes
Not until tomorrow’s light…
Then I’ll say goodnight
I would really rather die…
Than make you stop
I think that is the meaning of love
I think that is the meaning of love
And I prefer to kick it
Yes I think that is the meaning of love
And I prefer to kick it… kick the habit
Well I’m waited for in Egypt…
It’s just something I must do
Yes I can see you’re waited for… all over you
All day and all night… all over the world
It’s your world
I think that is the meaning of love
And I’m prepared to kick it
Yes I think that is the meaning of love
And I prefer to kick it
So what is this… when you can
What is this… what about me
What is this…(What is this)
I understand…(I understand)
What is this… I'm lonely… I'm lonely…(I'm lonely)
It’s a strange kind of love affair…
A symphony of sorts
Strange kind of love affair…
A declaration of war
No I won’t be here tomorrow night…
You won’t see me smiling
Tomorrow when it’s very dark… No crying…
I think that is the meaning of love
And I prefer to kick it
Yes I think that is the meaning of love…
Surrender…
Well I think that is the meaning of love
I think that is the meaning of love…(love)
And I prefer to kick it
Yes I think that is the meaning of love (love…love)
But I prefer to kick it
Well I loved you more than life itself
(Nothing like forever more)
But I’m prepared to kick it
(Something like dying)
Yes I loved you more than life itself (love…love)
But I’m prepared to kick it
Ik blijf nog een nacht bij je
Ik neem geen afscheid van je
Pas bij het licht van morgen...
Dan zeg ik welterusten
Ik zou liever doodgaan...
Dan je laten stoppen
Ik denk dat dat de betekenis is van liefde
Ik denk dat dat de betekenis is van liefde
En ik geef er de voorkeur aan om het te schoppen
Ja, ik denk dat dat de betekenis is van liefde
En ik geef er de voorkeur aan om af te kicken ... de gewoonte af te schoppen
Nou, er wordt op me gewacht in Egypte...
Het is gewoon iets dat ik moet doen
Ja, ik zie dat er op je wordt gewacht... helemaal over je heen
De hele dag en de hele nacht... over de hele wereld
Het is jouw wereld
Ik denk dat dat de betekenis is van liefde
En ik ben bereid om het te schoppen
Ja, ik denk dat dat de betekenis is van liefde
En ik geef er de voorkeur aan om het te schoppen
Dus wat is dit... wanneer je kunt?
Wat is dit... hoe zit het met mij?
Wat is dit... (Wat is dit)
Ik begrijp het... (ik begrijp het)
Wat is dit... ik ben eenzaam... ik ben eenzaam...(ik ben eenzaam)
Het is een vreemd soort liefdesaffaire...
Een soort symfonie
Vreemd soort liefdesaffaire...
Een oorlogsverklaring
Nee, ik ben er morgenavond niet...
Je zult me niet zien lachen
Morgen als het heel donker is... Niet huilen...
Ik denk dat dat de betekenis is van liefde
En ik geef er de voorkeur aan om het te schoppen
Ja, ik denk dat dat de betekenis is van liefde...
Overgeven…
Nou, ik denk dat dat de betekenis is van liefde
Ik denk dat dat de betekenis is van liefde... (liefde)
En ik geef er de voorkeur aan om het te schoppen
Ja, ik denk dat dat de betekenis is van liefde (liefde...liefde)
Maar ik geef er de voorkeur aan om te schoppen
Nou, ik hield meer van je dan van het leven zelf
(Niets als voor altijd meer)
Maar ik ben bereid om het te schoppen
(Zoiets als doodgaan)
Ja, ik hield meer van je dan van het leven zelf (liefde...liefde)
Maar ik ben bereid om het te schoppen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt