I Don't Believe You - Steve Howe
С переводом

I Don't Believe You - Steve Howe

Альбом
Portraits Of Bob Dylan
Год
1999
Язык
`Engels`
Длительность
261210

Hieronder staat de songtekst van het nummer I Don't Believe You , artiest - Steve Howe met vertaling

Tekst van het liedje " I Don't Believe You "

Originele tekst met vertaling

I Don't Believe You

Steve Howe

Оригинальный текст

I can’t understand,

She let go of my hand

An' left me here facing the wall.

I’d sure like t' know

Why she did go,

But I can’t get close t' her at all.

Though we kissed through the wild blazing nighttime,

She said she would never forget.

But now mornin’s clear,

It’s like I ain’t here,

She just acts like we never have met.

It’s all new t' me,

Like some mystery,

It could even be like a myth.

Yet it’s hard t' think on,

That she’s the same one

That last night I was with.

From darkness, dreams’re deserted,

Am I still dreamin' yet?

I wish she’d unlock

Her voice once an' talk,

'Stead of acting like we never have met.

If she ain’t feelin' well,

Then why don’t she tell

'Stead of turnin' her back t' my face?

Without any doubt,

She seems too far out

For me t' return t' her chase.

Though the night ran swirling an' whirling,

I remember her whispering yet.

But evidently she don’t

An' evidently she won’t,

She just acts like we never have met.

If I didn’t have t' guess,

I’d gladly confess

T' anything I might’ve tried.

If I was with 'er too long

Or have done something wrong,

I wish she’d tell me what it is, I’ll run an' hide.

Though her skirt it swayed as a guitar played,

Her mouth was watery and wet.

But now something has changed

For she ain’t the same,

She just acts like we never have met.

I’m leavin' today,

I’ll be on my way

Of this I can’t say very much.

But if you want me to,

I can be just like you

An' pretend that we never have touched.

An' if anybody asks me, «Is it easy to forget?»

I’ll say, «It's easily done,

You just pick anyone,

An' pretend that you never have met!»

Não consigo entender

Ela soltou a minha mão

e me deixou aqui encarando a parede

Com certeza eu gostaria de saber

por que ela se foi

mas não posso me aproximar dela de jeito nenhum

Embora a gente tenha se beijado durante a noite selvagem

ela disse que nunca esqueceria

mas agora que clareou

é como se eu não estivesse aqui

Ela simplesmente age como se nunca tivéssemos nos conhecido

Tudo é novo pra mim

como um pouco de mistério

Poderia até mesmo ser como um mito

Ainda assim é difícil pensar

que ela é a mesma

com quem eu estava ontem à noite

Da escuridão, os sonhos são abandonados

Ainda estou sonhando?

Queria que ela soltasse

a voz uma vez e falasse

em vez de agir como se nunca tivéssemos nos conhecido

Se ela não está se sentindo bem,

então, por que ela não diz

em vez de virar as coisas para o meu rosto?

Sem dúvida alguma,

ela parece bem distante

pra eu continuar à procura dela.

Embora a noite tem passado rapidamente

eu ainda me lembro dela sussurrando

mas evidentemente ela não se lembra

e evidentemente não se lembrará

Ela simplesmente age como se nunca tivéssemos nos conhecido

Se eu não tivesse de adivinhar,

confessaria satisfeito

qualquer coisa que pudesse ter tentado.

Se eu estivesse com ela muito tempo

ou tivesse feito algo errado

queria que ela me dissesse o que é, vou fugir e me esconder

Embora a saia dela balançasse enquanto um violão estava tocando,

sua boca estava molhada

mas agora algo mudou

pois ela não é mais a mesma

ela age como se nunca tivéssemos nos encontrado

Estou indo embora hoje

estarei a caminho

não posso falar muito sobre isso

mas se você quiser,

posso ser assim como você

e fingir que nunca nos tocamos

e se alguém me perguntar: «É fácil esquecer?»

vou dizer: «É fácil de fazer»

É só pegar alguém

e fingir que vocês nunca se conheceram.

Перевод песни

ik kan het niet begrijpen,

Ze liet mijn hand los

An' liet me hier achter met mijn gezicht naar de muur.

Ik zou het zeker graag willen weten

Waarom ze ging,

Maar ik kan helemaal niet bij haar in de buurt komen.

Hoewel we kusten door de wilde brandende nacht,

Ze zei dat ze het nooit zou vergeten.

Maar nu is morgen duidelijk,

Het is alsof ik er niet ben,

Ze doet net alsof we elkaar nog nooit hebben ontmoet.

Het is allemaal nieuw voor mij,

Als een mysterie,

Het zou zelfs een mythe kunnen zijn.

Toch is het moeilijk om over na te denken,

Dat zij dezelfde is

Die laatste nacht waar ik mee was.

Vanuit de duisternis zijn dromen verlaten,

Ben ik nog steeds aan het dromen?

Ik wou dat ze zou ontgrendelen

Haar stem eens en praten,

'In plaats van te doen alsof we elkaar nog nooit hebben ontmoet.

Als ze zich niet goed voelt,

Waarom vertelt ze het dan niet?

'In plaats van haar terug naar mijn gezicht te draaien?

Zonder twijfel,

Ze lijkt te ver weg

Voor mij moet ik haar achtervolgen.

Hoewel de nacht wervelend en wervelend liep,

Ik herinner me dat ze nog fluisterde.

Maar dat doet ze duidelijk niet

En dat zal ze duidelijk niet doen,

Ze doet net alsof we elkaar nog nooit hebben ontmoet.

Als ik niet had kunnen raden,

Ik zou graag bekennen

Alles wat ik misschien heb geprobeerd.

Als ik te lang bij je was

Of iets verkeerd hebben gedaan,

Ik wou dat ze me zou vertellen wat het is, ik zal rennen en me verstoppen.

Hoewel haar rok zwaaide als een gitaar speelde,

Haar mond was waterig en nat.

Maar nu is er iets veranderd

Want ze is niet dezelfde,

Ze doet net alsof we elkaar nog nooit hebben ontmoet.

Ik vertrek vandaag,

Ik kom eraan

Hier kan ik niet veel over zeggen.

Maar als je wilt dat ik dat doe,

Ik kan net als jij zijn

Een 'doen alsof we nooit hebben aangeraakt.

En als iemand me vraagt: 'Is het gemakkelijk om te vergeten?'

Ik zal zeggen: «Het is gemakkelijk gedaan,

Je kiest gewoon iemand,

En doe alsof je elkaar nog nooit hebt ontmoet!»

Geen consigo entender

Ela soltou a minha mão

e me deixou aqui encarando a parede

Com certeza eu gostaria de saber

por que ela se foi

mas não posso me aproximar dela de jeito nenhum

Embora a gente tenha se beijado durante a noite selvagem

ela disse que nunca esqueceria

mas agora que clareou

é como se eu não estivesse aqui

Ela simplesmente age como se nunca tivéssemos nos conhecido

Tudo en novo pra mim

como um pouco de mistério

Poderia até mesmo ser como um mito

Ainda assim é difícil pensar

que ela é a mesma

com quem eu estava ontem à noite

Da escuridão, os sonhos são leftados

Ainda estou sonhando?

Queria que ela soltasse

a voz uma vez e falasse

em vez de agir como se nunca tivéssemos nos conhecido

Se ela não está se sentindo bem,

então, por que ela não diz

em vez de virar as coisas para o meu rosto?

Sem dúvida alguma,

ela parece bem afstand

pra eu continuar à procura dela.

Embora a noite te passado rapidamente

eu ainda me lembro dela sussurrando

mas evidentemente ela não se lembra

e evidentemente não se lembrará

Ela simplesmente age como se nunca tivéssemos nos conhecido

Zie não tivesse de adivinhar,

confessaria satisfeito

qualquer coisa que pudesse ter tentado.

Zie eu estivesse com ela muito tempo

ou tivesse feito algo errado

queria que ela me dissesse o que é, vou fugir e me esconder

Embora a saia dela balançasse enquanto um violão estava tocando,

sua boca estava molhada

mas agora algo mudou

pois ela não é mais a mesma

ela age como se nunca tivéssemos nos encontrado

Estou indo embora hoje

estarei a caminho

geen posso falar muito sobre isso

mas se você quiser,

posso ser assim como você

e fingir que nunca nos tocamos

e se alguém me perguntar: «É fácil esquecer?»

vou dizer: «E fácil de fazer»

É só pegar alguém

efingir que vocês nunca se conheceram.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt