Hieronder staat de songtekst van het nummer 49th Parallel , artiest - Steve Harley, Cockney Rebel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Steve Harley, Cockney Rebel
Chorus: Think I’ll have lines on my face
When i get out of this placE
So I guess I’ll be ever so carefull
It wouldn’t help to deny
I’m well advised to comply
By the rules or be ever so tearful
I caught a vulture, he came up behind me I put a chain on his claws
I caught another — been trying to find me I slit a vein in his jaws
Tied the two of them up with guitar-strings (only fed them a bone)
Grinned and put my hands in my pockets
To drift away to a land of my own
Chorus: Think I’ll have lines on my face
When i get out of this placE
So I guess I’ll be ever so carefull
It wouldn’t help to deny
I’m well advised to comply
By the rules or be ever so tearful
We played a game of Cowards and Heroes
We lay the rules on the floor
But then we spoke of flowers and quiros
It ended up in a draw
But all the time they were bound and belittled
I wouldn’t let them go.
go, go !
I only want to use them for skittles
And drift away to a land of my own
They were begging over and over;
«If we behave can we feed ?»
began to throw them piece of clover
And said;"Now count the leaves !"
I realised it was only a battle
And went to look for the war (haw ! haw !)
My brains began then to rattle
and drift away to a land of their own
Koor: ik denk dat ik lijnen op mijn gezicht krijg
Wanneer ik deze plaats verlaat
Dus ik denk dat ik heel voorzichtig zal zijn
Het zou niet helpen om te ontkennen
Het wordt mij aangeraden om te voldoen
Volgens de regels of wees ooit zo huilerig
Ik ving een gier, hij kwam achter me ik deed een ketting om zijn klauwen
Ik ving een andere - probeerde me te vinden Ik sneed een ader in zijn kaken
Ze bonden ze vast met gitaarsnaren (alleen voedden ze een bot)
Grijnsde en stopte mijn handen in mijn zakken
Om weg te drijven naar mijn eigen land
Koor: ik denk dat ik lijnen op mijn gezicht krijg
Wanneer ik deze plaats verlaat
Dus ik denk dat ik heel voorzichtig zal zijn
Het zou niet helpen om te ontkennen
Het wordt mij aangeraden om te voldoen
Volgens de regels of wees ooit zo huilerig
We speelden een spelletje Lafaards en Helden
We leggen de regels op de grond
Maar toen hadden we het over bloemen en quiros
Het eindigde in een gelijkspel
Maar al die tijd waren ze gebonden en gekleineerd
Ik zou ze niet laten gaan.
ga, ga!
Ik wil ze alleen gebruiken voor kegelen
En wegdrijven naar mijn eigen land
Ze smeekten keer op keer;
"Als we ons gedragen, kunnen we dan eten?"
begon ze een stuk klaver te gooien
En zei: "Tel nu de bladeren!"
Ik realiseerde me dat het slechts een strijd was
En ging op zoek naar de oorlog (haw! haw!)
Mijn hersenen begonnen toen te ratelen
en wegdrijven naar een eigen land
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt