Hieronder staat de songtekst van het nummer Song of Love , artiest - Stephen Stills met vertaling
Originele tekst met vertaling
Stephen Stills
And it’s all in the way you wonder
If you think you’re learning how
Pick up your feet, you don’t have to pick up a gun
You can prod the sacred cow
'Cause you know the song of love
It’s empty now
As it always seems to have been
You can go on home
Used to be down to tear gas and clubs
What do you think about grenades
You know like a frag
Nonsense is as nonsense does
The judge’s eagle promenades
And you know the song of love
It’s empty now
As it always seems to have been
You can go on home
The good book tells us, «thou shalt not kill»
What is the meaning of this phrase
Is it sometimes right and sometimes wrong
Depends if you’re foolish or brave
'Cause you know the song of love
Well, it’s empty now
As it always seems to have been
You can go on home
En het is allemaal zoals je je afvraagt
Als je denkt dat je leert hoe
Til je voeten op, je hoeft geen pistool op te pakken
Je kunt de heilige koe porren
Omdat je het lied van liefde kent
Het is nu leeg
Zoals het altijd lijkt te zijn geweest
Je kunt naar huis gaan
Was vroeger alleen maar traangas en clubs
Wat vind je van granaten
Je weet wel als een frag
Nonsens is net als nonsens
De adelaar van de rechter wandelt
En je kent het lied van liefde
Het is nu leeg
Zoals het altijd lijkt te zijn geweest
Je kunt naar huis gaan
Het goede boek vertelt ons: "gij zult niet doden"
Wat is de betekenis van deze zin?
Is het soms goed en soms fout?
Hangt ervan af of je dwaas of dapper bent
Omdat je het lied van liefde kent
Nou, hij is leeg nu
Zoals het altijd lijkt te zijn geweest
Je kunt naar huis gaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt