Medley: The Anniversary Waltz Part 2 - Status Quo
С переводом

Medley: The Anniversary Waltz Part 2 - Status Quo

Альбом
In The Army Now - The Collection
Год
2001
Язык
`Engels`
Длительность
327960

Hieronder staat de songtekst van het nummer Medley: The Anniversary Waltz Part 2 , artiest - Status Quo met vertaling

Tekst van het liedje " Medley: The Anniversary Waltz Part 2 "

Originele tekst met vertaling

Medley: The Anniversary Waltz Part 2

Status Quo

Оригинальный текст

Any ol' way you choose it.

It’s got a back beat, you can’t lose it,

Any ol' way you use it.

Gotta beat rock’n’roll music,

If you wanna dance with me,

If you wanna dance with me.

I got no kick against modern jazz,

Unless they try and play it too damn fast.

Change the beauty of a melody,

Untill it sounded like a symphony.

That’s why I go for this rock n roll music,

Any old way you choose it

It’s got a back beat you can’t lose it

Any old way you use it

Gotta be rock’n’roll music

If you wanna dance with me

If you wanna dance with me

LOVER SWAN

Lover please, please come back.

We’ll take the train coming down the track.

Don’t please, no, don’t leave,

Don’t leave me in a misery.

You wouldn’t ever come so near

You wouldn’t ever call me dear

Don’t you know I’d die for you

Now you’re gone that’s what I’ll do

Lover please, please come back

Don’t take the train coming down the track

Don’t please, don’t, don’t leave me

Don’t leave me in a-misery

THAT’LL BE THE DAY

Oh that’ll be the day when you say goodbye

That’ll be the day when you make me cry

You say you’re gonna leave, you know it’s a lie

'Cos that’ll be the day when I die

You give me all your lovin' and your turtle dovin'

Your hugs and kisses and your money too

You know you love me baby, but still you tell me maybe

That some day well I’ll be blue

Oh that’ll be the day, woo-hoo

That’ll be the day, woo-hoo

That’ll be the day,

'Cos that’ll be the day when I die

SINGING THE BLUES

I never felt more like singing the blues

'Cos I never thought that I’d ever lose your love dear

You got me singing the blues

The moon and stars no longer shine

The dream is gone I thought was mine

There’s nothing left for me to do

But cry over you

Oh I never felt more like running away

But why should I go 'cos I couldn’t stay without you

You got me singing the blues

WHEN WILL I BE LOVED

I’ve been made blue, I’ve been lied to

When will I be loved?

I’ve been turned down, I’ve been pushed round

When will I be loved?

LET’S WORK TOGETHER

Together we stand, divided we fall

Come on now people lets get on the ball

And work together, c’mon, c’mon let’s work together, now, now people

'Cos together we will stand, every boy girl and man

Before when things go wrong as they sometimes will

And the world that you’re travelling stays over the hill

Lets work together, c’mon, c’mon let’s work together, now, now people

'Cos together we will stand, every boy girl woman and man

YOU KEEP A-KNOCKIN'

You keep a-knockin' but you can’t come in

You keep a-knockin' but you can’t come in

You keep a-knockin' but you can’t come in

Come back tomorrow night and try it again

You say you love me and you can’t come in

You say you love me and you can’t come in

You say you love me and you can’t come in

Come back tomorrow night and try it again

LONG TALL SALLY

We’re gonna have some fun tonight

We’re gonna have some fun tonight

Everything’s all right

We’re gonna have some fun tonight

We’re gonna have some fun, having some fun tonight

Перевод песни

Hoe je het ook kiest.

Het heeft een back-beat, je kunt het niet verliezen,

Hoe je het ook gebruikt.

Moet rock'n'roll-muziek verslaan,

Als je met me wilt dansen,

Als je met me wilt dansen.

Ik heb geen kick tegen moderne jazz,

Tenzij ze het te verdomd snel proberen te spelen.

Verander de schoonheid van een melodie,

Tot het klonk als een symfonie.

Daarom ga ik voor deze rock n roll-muziek,

Elke oude manier waarop je het kiest

Het heeft een back-beat die je niet kunt verliezen

Elke oude manier waarop je het gebruikt

Moet rock'n'roll-muziek zijn

Als je met me wilt dansen

Als je met me wilt dansen

MINNAAR SWAN

Geliefde alsjeblieft, kom alsjeblieft terug.

We nemen de trein die over het spoor komt.

Niet alsjeblieft, nee, ga niet weg,

Laat me niet in een ellende achter.

Je zou nooit zo dichtbij komen

Je zou me nooit lieverd noemen

Weet je niet dat ik voor je zou sterven?

Nu je weg bent, dat is wat ik zal doen

Liefhebber alsjeblieft, kom alsjeblieft terug

Neem niet de trein die over het spoor komt

Alsjeblieft, niet, verlaat me niet

Laat me niet in ellende achter

DAT ZAL DE DAG ZIJN

Oh, dat zal de dag zijn waarop je afscheid neemt

Dat zal de dag zijn waarop je me aan het huilen maakt

Je zegt dat je gaat vertrekken, je weet dat het een leugen is

Want dat zal de dag zijn waarop ik sterf

Je geeft me al je liefde en je schildpad dovin'

Je knuffels en kusjes en ook je geld

Je weet dat je van me houdt, schat, maar toch vertel je me misschien?

Dat ik op een dag blauw zal zijn

Oh, dat zal de dag zijn, woo-hoo

Dat zal de dag zijn, woo-hoo

Dat zal de dag zijn,

Want dat zal de dag zijn waarop ik sterf

DE BLUES ZINGEN

Ik had nooit meer zin om de blues te zingen

Want ik had nooit gedacht dat ik je liefde ooit zou verliezen schat

Je hebt me de blues laten zingen

De maan en de sterren schijnen niet meer

De droom is weg waarvan ik dacht dat die van mij was

Ik hoef niets meer te doen

Maar huil om jou

Oh, ik had nog nooit zo'n zin om weg te rennen

Maar waarom zou ik gaan, want ik zou niet zonder jou kunnen blijven?

Je hebt me de blues laten zingen

WANNEER ZAL IK GELIEF WORDEN

Ik ben blauw gemaakt, er is tegen me gelogen

Wanneer wordt er van me gehouden?

Ik ben afgewezen, ik ben omver geduwd

Wanneer wordt er van me gehouden?

LATEN WE SAMENWERKEN

Samen staan ​​we, verdeeld vallen we

Kom op mensen, laten we aan de bal gaan

En werk samen, kom op, kom op, laten we samenwerken, nu, nu mensen

Want samen zullen we staan, elke jongen, meisje en man

Voor als het mis gaat, zoals soms gaat

En de wereld die je reist blijft over de heuvel

Laten we samenwerken, kom op, kom op, laten we samenwerken, nu, nu mensen

Want samen zullen we staan, elke jongen, meisje, vrouw en man

JE BLIJFT A-KNOCKIN'

Je blijft kloppen, maar je kunt niet binnenkomen

Je blijft kloppen, maar je kunt niet binnenkomen

Je blijft kloppen, maar je kunt niet binnenkomen

Kom morgenavond terug en probeer het opnieuw

Je zegt dat je van me houdt en dat je niet binnen kunt komen

Je zegt dat je van me houdt en dat je niet binnen kunt komen

Je zegt dat je van me houdt en dat je niet binnen kunt komen

Kom morgenavond terug en probeer het opnieuw

LONG TALL SALLY

We gaan vanavond iets leuks doen

We gaan vanavond iets leuks doen

Alles is oke

We gaan vanavond iets leuks doen

We gaan plezier hebben, plezier hebben vanavond

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt