Раненая птица - Стас Костюшкин
С переводом

Раненая птица - Стас Костюшкин

Альбом
Женщина, я не танцую
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
222840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Раненая птица , artiest - Стас Костюшкин met vertaling

Tekst van het liedje " Раненая птица "

Originele tekst met vertaling

Раненая птица

Стас Костюшкин

Оригинальный текст

Словно нить кто-то между нами разорвал,

И любовь слезой по щеке.

Навсегда я тебя сегодня потерял.

Стёрло волной имя твоё на песке.

Припев:

Моё сердце — раненая птица.

Моё сердце — одинокий ветер.

И любовь уже не повторится,

Ведь она всего одна на свете.

Моё сердце — раненая птица.

Моё сердце — одинокий ветер.

И любовь уже не повторится,

Ведь она всего одна на свете.

Только шаг, а уже как-будто океан

Бьёт волной между мной и тобой.

Говорят, всё пройдёт: и счастье, и обман;

Только мне любви не надо другой.

Припев:

Моё сердце — раненая птица.

Моё сердце — одинокий ветер.

И любовь уже не повторится,

Ведь она всего одна на свете.

Моё сердце — раненая птица.

Моё сердце — одинокий ветер.

И любовь уже не повторится,

Ведь она всего одна на свете.

Моё сердце — раненая птица.

Моё сердце — одинокий ветер.

И любовь уже не повторится,

Ведь она всего одна на свете.

Моё сердце — раненая птица.

Моё сердце — одинокий ветер.

И любовь уже не повторится,

Ведь она всего одна на свете.

Перевод песни

Alsof iemand de draad tussen ons verbrak,

En liefde met een traan op de wang.

Ik ben je vandaag voor altijd kwijt.

De golf wist je naam op het zand.

Refrein:

Mijn hart is een gewonde vogel.

Mijn hart is een eenzame wind.

En liefde zal niet meer gebeuren

Zij is tenslotte de enige ter wereld.

Mijn hart is een gewonde vogel.

Mijn hart is een eenzame wind.

En liefde zal niet meer gebeuren

Zij is tenslotte de enige ter wereld.

Slechts een stap, en al alsof de oceaan

Het slaat als een golf tussen jou en mij.

Ze zeggen dat alles voorbij gaat: zowel geluk als bedrog;

Alleen heb ik geen andere liefde nodig.

Refrein:

Mijn hart is een gewonde vogel.

Mijn hart is een eenzame wind.

En liefde zal niet meer gebeuren

Zij is tenslotte de enige ter wereld.

Mijn hart is een gewonde vogel.

Mijn hart is een eenzame wind.

En liefde zal niet meer gebeuren

Zij is tenslotte de enige ter wereld.

Mijn hart is een gewonde vogel.

Mijn hart is een eenzame wind.

En liefde zal niet meer gebeuren

Zij is tenslotte de enige ter wereld.

Mijn hart is een gewonde vogel.

Mijn hart is een eenzame wind.

En liefde zal niet meer gebeuren

Zij is tenslotte de enige ter wereld.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt