Hieronder staat de songtekst van het nummer The D.U.I. Song(s) , artiest - Starlito, Ofishal met vertaling
Originele tekst met vertaling
Starlito, Ofishal
Oh man, give me your keys.
You drive my car, I mean take my keys.
Don’t text and drive, don’t drink and drive, don’t tweet and drive
Last time I can’t remember all the party and bullshit, we was too throwed,
yeah we drove off the road.
Thought that we were supposed to die when we were
old.
I’m just trying to live right now, I hope I die when I’m old.
But girl I swear I died when I saw you.
I tried to text you or call you,
and the next thing you know, yeah I drove off the road.
Under the influence,
I’m out of control.
Girl, you’re driving me so crazy
Okay Darryl saw Carrol at a party, but was scared to speak.
Few cups of liquid
courage later he like, «Dawg, I think she’s staring at me.»
But Darryl seen a
pair of Carrols, his vision impaired.
Apparently she walked over like, «Where is the weed, you ready to go?»
Wherever she leads they gone.
On the highway to hell, no.
Who cares if you speak, we just young we don’t
give a fuck bout nothing.
So they careless, not wearing a seat belt.
Fasten up, time out like Zack in uh, Saved By The Bell.
Say fuck fashion,
I’m trying to cash in off this passion
What the hell, well, back to the story.
I’m lifted, I’m drifted, so was D,
mostly from most of the drow.
His was like Tokyo, driving fast and he curious.
If he crashes dad will be furious.
See Darryl was rather well off so the ride
was rather luxurious, but money can’t buy you second chances.
Carrol’s
character was giving suggestive glances.
Sexual advances, next thing you know
they at second base.
Ahead of schedule, never planned this.
Let’s just say the
next scene was a little less than romantic
Last time I can’t remember all the party and bullshit, we was too throwed,
yeah we drove off the road.
Thought that we were supposed to die when we were
old.
I’m just trying to live right now, just tryin to live right now,
just tryin to live right now
Ehh, I’m on the way, I’m in the car now
How you know when enough is enough?
No such thing as too much, that’s what’s up
and what you living for.
I got a life but I don’t get it.
So easy to lose what
you got trying to get it, I’m no longer with it.
The last track was a metaphor
for a crash course.
These hoes will have you unfocused and I know it.
I’m poured, driving like I stole it.
On my way, but the story never get told
if a telephone pole is on the line like, why the hell you ain’t home yet.
Gotta finish the out, say I’m real but I’m lonely.
Now I’m swerving trying to
hurry up, I’m horny.
Syrup and a bar, straight purple no sony.
Hatin on the low
cause see my worst I don’t show it.
I fucks with ya, know the words to my old
shit.
Ain’t nothing changed but the calendar pages and my girl temperament.
She be having hard days when she don’t want to be bothered.
Sometimes I rather
not say shit.
Either that or I’m snapping.
What happened to my patience?
But you be having conversations bout you having my baby.
I’m a man first,
rap’s just my occupation
I’m a man first, rap’s just my occupation.
But it’s keeping me out of jail so
how could I not be thankful
Starlito, Fried Turkey
Oh man, geef me je sleutels.
Jij rijdt in mijn auto, ik bedoel, pak mijn sleutels.
Niet sms'en en rijden, niet drinken en rijden, niet tweeten en rijden
De laatste keer dat ik me al het feest en de onzin niet meer kan herinneren, waren we te opgewonden,
ja we zijn van de weg af gereden.
Dacht dat we zouden sterven toen we
oud.
Ik probeer nu gewoon te leven, ik hoop dat ik sterf als ik oud ben.
Maar meisje, ik zweer dat ik stierf toen ik je zag.
Ik heb geprobeerd je te sms'en of te bellen,
en voor je het weet, ja, ik reed van de weg af.
Onder invloed,
Ik heb geen controle meer.
Meisje, je maakt me zo gek
Oké, Darryl zag Carrol op een feestje, maar durfde niet te praten.
Paar kopjes vloeistof
moed later zei hij: "Dawg, ik denk dat ze naar me staart."
Maar Darryl zag een...
paar Carrols, zijn slechtziendheid.
Blijkbaar liep ze naar me toe en zei: "Waar is de wiet, ben je klaar om te gaan?"
Waar ze ook heen leidt, ze zijn gegaan.
Op de snelweg naar de hel, nee.
Wat maakt het uit of je spreekt, we zijn gewoon jong dat doen we niet
geef een fuck om niets.
Dus ze zijn onvoorzichtig en dragen geen veiligheidsgordel.
Vastmaken, time-out zoals Zack in uh, Saved By The Bell.
Zeg neukmode,
Ik probeer deze passie te verzilveren
Wat verdomme, nou, terug naar het verhaal.
Ik ben opgetild, ik ben afgedwaald, zo was D,
meestal van het grootste deel van de drow.
Hij was net Tokyo, hij reed snel en hij was nieuwsgierig.
Als hij crasht, zal vader woedend zijn.
Kijk, Darryl had het redelijk goed, dus de rit
was nogal luxueus, maar met geld koop je geen tweede kansen.
Carrol's
karakter gaf suggestieve blikken.
Seksuele avances, voor je het weet
zij op het tweede honk.
Vooruitlopend op schema, dit nooit gepland.
Laten we zeggen de
volgende scène was iets minder dan romantisch
De laatste keer dat ik me al het feest en de onzin niet meer kan herinneren, waren we te opgewonden,
ja we zijn van de weg af gereden.
Dacht dat we zouden sterven toen we
oud.
Ik probeer gewoon nu te leven, probeer gewoon nu te leven,
probeer gewoon nu te leven
Ehh, ik ben onderweg, ik zit nu in de auto
Hoe weet u wanneer genoeg genoeg is?
Niets als te veel, daar gaat het om
en waar je voor leeft.
Ik heb een leven, maar ik snap het niet.
Zo gemakkelijk om te verliezen wat
je probeert het te krijgen, ik ben er niet meer mee.
Het laatste nummer was een metafoor
voor een spoedcursus.
Deze hoes zullen je ongericht maken en ik weet het.
Ik ben ingeschonken, rijden alsof ik het heb gestolen.
Onderweg, maar het verhaal wordt nooit verteld
als er een telefoonpaal aan de lijn is, waarom ben je dan in godsnaam nog niet thuis?
Ik moet het afmaken, zeggen dat ik echt ben, maar ik ben eenzaam.
Nu probeer ik uit te wijken
schiet op, ik ben geil.
Siroop en een reep, recht paars geen Sony.
Hatin op de laagte
want zie mijn slechtste dat ik het niet laat zien.
Ik neuk met je, ken de woorden tegen mijn oude
shit.
Er is niets veranderd behalve de kalenderpagina's en mijn meisjestemperament.
Ze heeft moeilijke dagen waarop ze niet gestoord wil worden.
Soms heb ik liever
geen shit zeggen.
Dat of ik snauw.
Wat is er met mijn geduld gebeurd?
Maar je hebt gesprekken over het krijgen van mijn baby.
Ik ben eerst een man,
rap is gewoon mijn beroep
Ik ben eerst een man, rap is gewoon mijn beroep.
Maar het houdt me uit de gevangenis, dus
hoe kan ik niet dankbaar zijn?
Starlito, Gebakken Kalkoen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt