Happiness & Disaster - Stabilo
С переводом

Happiness & Disaster - Stabilo

Альбом
Happiness & Disaster
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
216550

Hieronder staat de songtekst van het nummer Happiness & Disaster , artiest - Stabilo met vertaling

Tekst van het liedje " Happiness & Disaster "

Originele tekst met vertaling

Happiness & Disaster

Stabilo

Оригинальный текст

You couldn’t find two people more

Different on the shores of love

And wading in together is dangerous

'Til she grabs you by the wrist

Disarms you with a kiss, and you

Forget about the angry shadows hanging

Round your neck

But we’re giving it all anyway

Though it may be a mistake

We’re swimming between the waves of

Happiness and disaster

And I don’t know any other way than to

Live just for the day

Then let the shadows come

And carry me away

We’re floating in between the stars

As I’m kissing all your scars

That made you beautiful and strong

And me not relate

When we finally wake up, after coming down

You’ll find the angry shadows have tied

Me to the ground

But we’re giving it all anyway

Though it may be a mistake

We’re swimming between the waves of

Happiness and disaster

And I don’t know any other way than to

Live just for the day

Then let the shadows come

And carry me away

We’re never far from the battle

And you never shine in my shadow

But we’re never far from the battle

And you, you never shine in my shadow

Now we’re finally finding out

What we got ourselves into

But we’re giving it all anyway

Though it may be a mistake

We’re swimming between the waves of

Happiness and disaster

And I don’t know any other way than to

Live just for the day

Then let the shadows come

And carry me away

Happiness and disaster

Happiness and disaster

Happiness and disaster

Перевод песни

Je kon geen twee mensen meer vinden

Anders aan de oevers van de liefde

En samen naar binnen waden is gevaarlijk

Tot ze je bij de pols grijpt

Ontwapent je met een kus, en jij

Vergeet de boze schaduwen die hangen

Om je nek

Maar we geven toch alles

Hoewel het een vergissing kan zijn

We zwemmen tussen de golven van

Geluk en rampspoed

En ik weet geen andere manier dan om

Leef gewoon voor de dag

Laat dan de schaduwen komen

En draag me weg

We zweven tussen de sterren

Terwijl ik al je littekens kus

Dat maakte je mooi en sterk

En ik heb geen betrekking op

Wanneer we eindelijk wakker worden, nadat we naar beneden zijn gekomen

Je zult merken dat de boze schaduwen zich hebben verbonden

Ik op de grond

Maar we geven toch alles

Hoewel het een vergissing kan zijn

We zwemmen tussen de golven van

Geluk en rampspoed

En ik weet geen andere manier dan om

Leef gewoon voor de dag

Laat dan de schaduwen komen

En draag me weg

We zijn nooit ver van de strijd

En je schijnt nooit in mijn schaduw

Maar we zijn nooit ver van de strijd

En jij, jij schijnt nooit in mijn schaduw

Nu komen we er eindelijk achter

Waar zijn we aan begonnen?

Maar we geven toch alles

Hoewel het een vergissing kan zijn

We zwemmen tussen de golven van

Geluk en rampspoed

En ik weet geen andere manier dan om

Leef gewoon voor de dag

Laat dan de schaduwen komen

En draag me weg

Geluk en rampspoed

Geluk en rampspoed

Geluk en rampspoed

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt