Hawaiin War Chant - Spike Jones, His City Slickers
С переводом

Hawaiin War Chant - Spike Jones, His City Slickers

Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
162520

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hawaiin War Chant , artiest - Spike Jones, His City Slickers met vertaling

Tekst van het liedje " Hawaiin War Chant "

Originele tekst met vertaling

Hawaiin War Chant

Spike Jones, His City Slickers

Оригинальный текст

Aloja 'oe, aloha 'oe

E ke ononaha noho i ka lipo…

«As the sun pulls away from the shore and our boat sinks slowly in the west,

we approach the island of Lulu.»

«Spelled backwards…»

«…ulul!»

«Ah!

In the distance we hear Spike Jones and his Wacky Wakkakians!»

Chanting:

Hey ubba jibba huh-wah ee ah!

Hey ubba jibba huh-wah ee ah!

Hey ubba jibba huh-wah ee ah!

Hey ubba jibba huh-wah ee ah!

Chorus (In what is made to sound like a native language):

A-hoopa-toopi-looi eesi-doiki-dor

Hoo-hoo-ch-looeech (Tori-tori)

Ahlwai!

Tah-huh!

Ahlwai!

Tah-huh!

(«Uuhh!»)

Chanting:

Kah ho willa higga-hooah ibba-ithuh (ehh)

Iick-weh needah habeedi-go-hugula (ehh-ehh)

Boo-hoo-halooah iikhi gu-ii-gu-ii

Ahleenghi gubbahl aahrh

Bah-kho wheeya hihgka iiwhi-iiwhi (Eya-Ya)

Aihula lei-hahbidigo huhloo-ahla (Eya-Ya)

Goo-hoo huhloo-ah iikhi ghoi-ghoi

Alah-de-ihbeh whiya gubbahr-ahr!

Chorus:

(Ahwaihi!)

Ahwaihi!

(«Hubbuh hubbuh hubbuh!»)

Tah-huh!

(«Zooot!»)

Ahlwai!

(«Boy!»)

Tah-huh!

Note: I onomatopoeia-transposed this at 4AM and it drove me insane…

Перевод песни

Aloja 'oe, aloha 'oe

E ke ononaha noho i ka lipo…

«Terwijl de zon wegtrekt van de kust en onze boot langzaam in het westen zinkt,

we naderen het eiland Lulu.»

"Achterstevoren gespeld…"

«...ulul!»

"Ah!

In de verte horen we Spike Jones en zijn Wacky Wakkakians!»

zingen:

Hey ubba jibba huh-wah ee ah!

Hey ubba jibba huh-wah ee ah!

Hey ubba jibba huh-wah ee ah!

Hey ubba jibba huh-wah ee ah!

Koor (in wat is gemaakt om te klinken als een moedertaal):

A-hoopa-toopi-looi eesi-doiki-dor

Hoo-hoo-ch-loeeech (Tori-tori)

Ahlwai!

Tah-huh!

Ahlwai!

Tah-huh!

(«Uuhh!»)

zingen:

Kah ho willa higga-hooah ibba-ithuh (ehh)

Iick-weh needah habeedi-go-hugula (ehh-ehh)

Boo-hoo-halooah iikhi gu-ii-gu-ii

Ahleenghi gubbahl aahrh

Bah-kho wheeya hihgka iiwhi-iiwhi (Eya-Ya)

Aihula lei-hahbidigo huhloo-ahla (Eya-Ya)

Goo-hoo huhloo-ah iikhi ghoi-ghoi

Alah-de-ihbeh whiya gubbahr-ahr!

Refrein:

(Ahwahi!)

Ahahaha!

(«Hubbuh hubbuh hubbuh!»)

Tah-huh!

(«Zooot!»)

Ahlwai!

("Jongen!")

Tah-huh!

Opmerking: ik heb dit onomatopee getransponeerd om 4 uur 's ochtends en ik werd er gek van...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt