Do It - Spice Girls
С переводом

Do It - Spice Girls

Год
1996
Язык
`Engels`
Длительность
244030

Hieronder staat de songtekst van het nummer Do It , artiest - Spice Girls met vertaling

Tekst van het liedje " Do It "

Originele tekst met vertaling

Do It

Spice Girls

Оригинальный текст

It’s just another thing, you gotta keep your eye fixed on the road

Do what your mama said, I will not be told

Keep your mouth shut, keep your legs shut, get back in your place

Ha, blameless, shameless, damsel in disgrace

Who cares what they say

Because the rules are for breaking

(I said-a) Who made them anyway?

You’ve gotta show what you feel, don’t hide

Come on and do it

Don’t care how you look, it’s just how you feel

Come on and do it

You’ve gotta make it real

Come on and do it

It’s time to free what’s in your soul

You’ve got to get it right, this time

Come on, freak and lose control

Remember things like you should be seen and never heard

Give a little respect to me and it will be returned

Keep your head down, keep your nose clean, your back against the wall

Girl there’s no way out for you, you are sure to fall

Who cares what they do

Because it’s yours for the taking

So, it’s not for you anyway

Make your own rules to live by

Come on and do it

Don’t care how you look, it’s just how you feel

Come on and do it

You’ve gotta make it real

Come on and do it

It’s time to free what’s in your soul

You’ve got to get it right, this time

Come on, freak and lose control

You might do the wrong thing (might do the wrong thing)

For the right reasons (for the right reasons)

Don’t just do the right thing (don't do the right thing)

To be pleasing (to be pleasin', baby)

Who cares what they say

Because the rules are for breaking

(I said-a) Who made them anyway?

You’ve gotta show what you feel, don’t hide

Come on and do it

Don’t care how you look, it’s just how you feel

Come on and do it

You’ve gotta make it real

Come on and do it

It’s time to free what’s in your soul

You’ve got to get it right, this time

Come on, freak and lose control

Come on and do it (do it, do it)

Don’t care how you look, it’s just how you feel

Come on and do it (come on)

You’ve gotta make it real

Come on and do it (oh)

It’s time to free what’s in your soul

You’ve got to get it right (get it right), this time (this time)

Come on, freak and lose control

Come on and do it (come on and do it, oh yeah)

Don’t care how you look, it’s just how you feel

Come on and do it (do it, do it)

You’ve gotta make it real

Come on and do it (come on, come on)

It’s time to free what’s in your soul

You’ve got to get it right (get it right), this time (this time)

Come on, freak and lose control

Come on and do it (oh yeah)

Don’t care how you look, it’s just how you feel

Come on and do it (come on)

You’ve gotta make it real

Перевод песни

Het is gewoon iets anders, je moet je ogen op de weg houden

Doe wat je moeder zei, het wordt me niet verteld

Houd je mond, houd je benen dicht, kom weer op je plek

Ha, onberispelijk, schaamteloos, jonkvrouw in schande

Wat maakt het uit wat ze zeggen?

Omdat de regels zijn om te breken

(Ik zei-a) Wie heeft ze eigenlijk gemaakt?

Je moet laten zien wat je voelt, verberg je niet

Kom op en doe het

Het maakt niet uit hoe je eruit ziet, het is gewoon hoe je je voelt

Kom op en doe het

Je moet het echt maken

Kom op en doe het

Het is tijd om te bevrijden wat er in je ziel zit

Je moet het goed doen, deze keer

Kom op, freak en verlies de controle

Onthoud dingen zoals je moet worden gezien en nooit gehoord

Geef een beetje respect voor mij en het zal worden geretourneerd

Houd je hoofd naar beneden, houd je neus schoon, je rug tegen de muur

Meisje, er is geen uitweg voor jou, je zult zeker vallen

Wat maakt het uit wat ze doen?

Omdat het van jou is voor het oprapen

Dus het is toch niet voor jou

Maak je eigen regels om na te leven

Kom op en doe het

Het maakt niet uit hoe je eruit ziet, het is gewoon hoe je je voelt

Kom op en doe het

Je moet het echt maken

Kom op en doe het

Het is tijd om te bevrijden wat er in je ziel zit

Je moet het goed doen, deze keer

Kom op, freak en verlies de controle

Je zou misschien het verkeerde doen (misschien het verkeerde doen)

Om de juiste redenen (om de juiste redenen)

Doe niet alleen het juiste (doe niet het juiste)

Om prettig te zijn (om prettig te zijn, baby)

Wat maakt het uit wat ze zeggen?

Omdat de regels zijn om te breken

(Ik zei-a) Wie heeft ze eigenlijk gemaakt?

Je moet laten zien wat je voelt, verberg je niet

Kom op en doe het

Het maakt niet uit hoe je eruit ziet, het is gewoon hoe je je voelt

Kom op en doe het

Je moet het echt maken

Kom op en doe het

Het is tijd om te bevrijden wat er in je ziel zit

Je moet het goed doen, deze keer

Kom op, freak en verlies de controle

Kom op en doe het (doe het, doe het)

Het maakt niet uit hoe je eruit ziet, het is gewoon hoe je je voelt

Kom op en doe het (kom op)

Je moet het echt maken

Kom op en doe het (oh)

Het is tijd om te bevrijden wat er in je ziel zit

Je moet het goed doen (het goed doen), deze keer (deze keer)

Kom op, freak en verlies de controle

Kom op en doe het (kom op en doe het, oh ja)

Het maakt niet uit hoe je eruit ziet, het is gewoon hoe je je voelt

Kom op en doe het (doe het, doe het)

Je moet het echt maken

Kom op en doe het (kom op, kom op)

Het is tijd om te bevrijden wat er in je ziel zit

Je moet het goed doen (het goed doen), deze keer (deze keer)

Kom op, freak en verlies de controle

Kom op en doe het (oh ja)

Het maakt niet uit hoe je eruit ziet, het is gewoon hoe je je voelt

Kom op en doe het (kom op)

Je moet het echt maken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt