Anymore - Speak, Nikko Gray
С переводом

Anymore - Speak, Nikko Gray

Альбом
Summer Time Radness EP
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
166470

Hieronder staat de songtekst van het nummer Anymore , artiest - Speak, Nikko Gray met vertaling

Tekst van het liedje " Anymore "

Originele tekst met vertaling

Anymore

Speak, Nikko Gray

Оригинальный текст

Don’t nobody want to check the weather

When it rains it pours, I swear it’s getting better

Everybody here is losing focus

Nobody got the time to smell the roses anymore

Anymore, anymore, anymore, anymore

We don’t smell the roses anymore

I hit you up and you don’t call me back (back)

She piss me off, she don’t know how to act (ugh)

I’m guess I’m guilty of that selfish crime (crime)

But still I think about you all the time (time, time)

My eyes are glued to my phone like it’s a part of me

Ignoring every message I get, darling, so pardon me

Our conversations turn into a fight

I’ve never been polite, I’ve always been a little anti-socialite

I socialize then I close my eyes while I’m getting head

If words could make you cum then I repeat what I just said (said)

I’m pretty good at saying everything you want to hear

I’m even better when I put my tongue inside your ear

I love to hear you moan, I love to hear you breathe

Torn between the wants and needs, and you resent me ‘cause I leave

Sorry but I have to, cocaine in the bathroom

I walk across the sand dunes then we hide away in Cancun

Don’t go chasing waterfall we in paradise

I parachute between your pair of thighs

Pussy got me high, you could die

Inside my arms before we fade out

Baby threw the shade out, poolside and she laid out

Sipping on martinis, I vanish like Houdini

My open mind tap into that sacred kundalini?

But sitting in a sauna, your name is like a mantra

Spoken like a ghost when that love comes back to haunt ya (done)

Перевод песни

Niemand wil het weer bekijken

Als het regent, giet het, ik zweer dat het beter wordt

Iedereen hier verliest zijn focus

Niemand heeft meer de tijd om aan de rozen te ruiken

Meer, meer, meer, meer

We ruiken de rozen niet meer

Ik sla je op en je belt me ​​niet terug (terug)

Ze maakt me kwaad, ze weet niet hoe ze moet handelen (ugh)

Ik denk dat ik schuldig ben aan die egoïstische misdaad (misdaad)

Maar toch denk ik de hele tijd aan je (tijd, tijd)

Mijn ogen zijn aan mijn telefoon gekluisterd alsof het een deel van mij is

Ik negeer elk bericht dat ik krijg, schat, dus neem me niet kwalijk

Onze gesprekken monden uit in een gevecht

Ik ben nooit beleefd geweest, ik ben altijd een beetje anti-socialiet geweest

Ik socialiseer dan sluit ik mijn ogen terwijl ik hoofd word

Als woorden je konden laten klaarkomen, herhaal ik wat ik net zei (zei)

Ik ben best goed in alles zeggen wat je wilt horen

Ik ben nog beter als ik mijn tong in je oor stop

Ik hoor je graag kreunen, ik hoor je graag ademen

Verscheurd tussen de wensen en behoeften, en je hebt een hekel aan me omdat ik wegga

Sorry maar ik moet, cocaïne in de badkamer

Ik loop over de zandduinen en dan verstoppen we ons in Cancun

Ga niet achter de waterval aan, we zijn in het paradijs

Ik parachute tussen je dijen

Van poesje werd ik high, je zou kunnen sterven

In mijn armen voordat we vervagen

Baby gooide de schaduw naar buiten, bij het zwembad en ze ging liggen

Nippend aan martini's, verdwijn ik als Houdini

Mijn open geest tappen in die heilige kundalini?

Maar als je in een sauna zit, is je naam als een mantra

Gesproken als een geest wanneer die liefde terugkomt om je te achtervolgen (klaar)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt