Hieronder staat de songtekst van het nummer When You're A French Director , artiest - Sparks met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sparks
When you’re a French director, it seems la vie est belle
Women say «oui,» they long to be, top of the bill, oh well
When you’re a French director, you’re an auteur as well
What does that mean?
Every scene must be obscure as hell
When you’re a French director
You never smile, what’s the deal?
Hollywood guys, with their CGI eyes smile
But their films lack «le feel»
When you’re a French director
Un César, do you really care?
You can’t admit it
But you could fit it
Right on that shelf, over there
When you’re a French director
You know la vie est belle
Women say «oui,» they long to be, top of the bill, oh merde
Als je een Franse regisseur bent, lijkt het la vie est belle
Vrouwen zeggen 'oui', ze verlangen ernaar om top of the bill te zijn, nou ja
Als je een Franse regisseur bent, ben je ook een auteur
Wat betekent dat?
Elke scène moet zo obscuur zijn als de hel
Als je een Franse regisseur bent
Je lacht nooit, wat is er aan de hand?
Hollywood-jongens, met hun CGI-ogen glimlachen
Maar hun films missen 'le gevoel'
Als je een Franse regisseur bent
Un César, kan het je echt schelen?
Je kunt het niet toegeven
Maar je zou het kunnen passen
Precies op die plank, daar
Als je een Franse regisseur bent
Je kent la vie est belle
Vrouwen zeggen 'oui', ze willen graag top of the bill zijn, oh merde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt