Hieronder staat de songtekst van het nummer Metaphor , artiest - Sparks met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sparks
A metaphor is a glorious thing
A diamond ring
The first day of summer
A metaphor is a breath of fresh air
A turn-on
An aphrodisiac
Chicks dig, dig, d-i-g, dig, dig metaphors
Chicks dig, dig, d-i-g, dig, dig metaphors
Chicks dig, dig, d-i-g, dig, dig metaphors
Use them wisely
Use them well
And you’ll never know the hell of loneliness
A metaphor is a popular place
A pocket space
A multiplex showing
A remake whose action is louder than words
She whispers «can we be going, going?»
Chicks dig, dig, d-i-g, dig, dig metaphors
Chicks dig, dig, d-i-g, dig, dig metaphors
Chicks dig, dig, d-i-g, dig, dig metaphors
Use them wisely
Use them well
And you’ll never know the hell of loneliness
Whose up for a metaphor?
(We're up for a metaphor)
Are you chicks up for a metaphor?
(Yes, we’re up for a metaphor)
Don’t, don’t, don’t, don’t, don’t mix them
(We, we, we won’t mix them)
Don’t, don’t, don’t, don’t, don’t mix them
(We wouldn’t dream of mixing them)
Use them wisely
Use them well
And you’ll never know the hell of loneliness
A metaphor is a glorious thing
A diamond ring
The first day of summer
A metaphor is a fresh air
A turn-on
An aphrodisiac
Chicks dig, dig, d-i-g, dig, dig metaphors
Chicks dig, dig, d-i-g, dig, dig metaphors
Chicks dig, dig, d-i-g, dig, dig metaphors
A metaphor is a glorious thing
A diamond ring
The first day of summer
A metaphor is a breath fresh air
A turn-on
An aphrodisiac
Chicks dig, dig, d-i-g, dig, dig metaphors
Chicks dig, dig, d-i-g, dig, dig metaphors
Chicks dig, dig, d-i-g, dig, dig metaphors
Use them wisely
Use them well
And you’ll never know the hell of loneliness
A metaphor is a glorious thing
(Chicks dig, dig, d-i-g, dig, dig)
A metaphor is a breath of fresh air
(Chicks dig, dig, d-i-g, dig, dig)
A metaphor is a glorious thing
(Chicks dig, dig, d-i-g, dig, dig)
A metaphor is a breath of fresh air
(Chicks dig, dig, d-i-g, dig, dig)
Chicks dig, dig, d-i-g, dig, dig metaphors
Chicks dig, dig, d-i-g, dig, dig metaphors
Chicks dig, dig, d-i-g, dig, dig metaphors
Use them wisely
Use them well
And you’ll never know the hell of loneliness
Een metafoor is een glorieus ding
Een diamanten ring
De eerste dag van de zomer
Een metafoor is een verademing
Een inschakeling
Een afrodisiacum
Kuikens graven, graven, d-i-g, graven, graven metaforen
Kuikens graven, graven, d-i-g, graven, graven metaforen
Kuikens graven, graven, d-i-g, graven, graven metaforen
Gebruik ze verstandig
Gebruik ze goed
En je zult nooit de hel van eenzaamheid kennen
Een metafoor is een populaire plaats
Een zakruimte
Een multiplex weergegeven:
Een remake waarvan de actie luider is dan woorden
Ze fluistert "kunnen we gaan, gaan?"
Kuikens graven, graven, d-i-g, graven, graven metaforen
Kuikens graven, graven, d-i-g, graven, graven metaforen
Kuikens graven, graven, d-i-g, graven, graven metaforen
Gebruik ze verstandig
Gebruik ze goed
En je zult nooit de hel van eenzaamheid kennen
Wie heeft er zin in een metafoor?
(We zijn in voor een metafoor)
Zijn jullie in voor een metafoor?
(Ja, we zijn in voor een metafoor)
Niet, niet, niet, niet, niet mengen
(Wij, wij, we zullen ze niet mengen)
Niet, niet, niet, niet, niet mengen
(We zouden er niet van dromen om ze te mixen)
Gebruik ze verstandig
Gebruik ze goed
En je zult nooit de hel van eenzaamheid kennen
Een metafoor is een glorieus ding
Een diamanten ring
De eerste dag van de zomer
Een metafoor is een frisse lucht
Een inschakeling
Een afrodisiacum
Kuikens graven, graven, d-i-g, graven, graven metaforen
Kuikens graven, graven, d-i-g, graven, graven metaforen
Kuikens graven, graven, d-i-g, graven, graven metaforen
Een metafoor is een glorieus ding
Een diamanten ring
De eerste dag van de zomer
Een metafoor is een frisse neus
Een inschakeling
Een afrodisiacum
Kuikens graven, graven, d-i-g, graven, graven metaforen
Kuikens graven, graven, d-i-g, graven, graven metaforen
Kuikens graven, graven, d-i-g, graven, graven metaforen
Gebruik ze verstandig
Gebruik ze goed
En je zult nooit de hel van eenzaamheid kennen
Een metafoor is een glorieus ding
(Chicks graven, graven, d-i-g, graven, graven)
Een metafoor is een verademing
(Chicks graven, graven, d-i-g, graven, graven)
Een metafoor is een glorieus ding
(Chicks graven, graven, d-i-g, graven, graven)
Een metafoor is een verademing
(Chicks graven, graven, d-i-g, graven, graven)
Kuikens graven, graven, d-i-g, graven, graven metaforen
Kuikens graven, graven, d-i-g, graven, graven metaforen
Kuikens graven, graven, d-i-g, graven, graven metaforen
Gebruik ze verstandig
Gebruik ze goed
En je zult nooit de hel van eenzaamheid kennen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt