Hieronder staat de songtekst van het nummer I Bought The Mississippi River , artiest - Sparks met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sparks
Or the people
Around the Mississippi
Well, to cinch the deal the man threw
In a boat with crew
And then I knew I’d better grab that river fast
It wouldn’t last
They never do, they never do
It wouldn’t last, last, last
So now I own the Mississippi
I couldn’t decide if I should leave it there
Or lug it out West with me
The best thing was to think about it,
Not to make a move I might regret
Cause then I’d have to have the
Mississippi sent back East, complete
With boat and crew
That wouldn’t do, do, do
It’s mine, all mine
(You know, it’s yours, all yours)
It’s mine, all mine
(You know, it’s yours, all yours)
Do rivers ever need companions
Should I enquire if the Seine is
Available, yeah, I would rather have
A classy little Frenchy than a Nile or a Tybo, oh
Now wait a minute, how about the
Amazon, now that could be real fun
For Mississippi, for Mississippi, for
Mississippi, My Mississippi
I hope that I didn’t make an error
I hope this ain’t a lot more trouble
Than it’s all really worth
Of de mensen
Rond de Mississippi
Nou, om de deal te sluiten die de man gooide
In een boot met bemanning
En toen wist ik dat ik die rivier maar beter snel kon pakken
Het zou niet duren
Ze doen het nooit, ze doen het nooit
Het zou niet duren, laatste, laatste
Dus nu bezit ik de Mississippi
Ik kon niet beslissen of ik het daar moest laten
Of sleep het met me mee naar het westen
Het beste was om erover na te denken,
Niet om een zet te doen waar ik misschien spijt van krijg
Want dan zou ik de moeten hebben
Mississippi teruggestuurd naar het oosten, compleet
Met boot en bemanning
Dat zou niet doen, doen, doen
Het is van mij, helemaal van mij
(Weet je, het is van jou, helemaal van jou)
Het is van mij, helemaal van mij
(Weet je, het is van jou, helemaal van jou)
Hebben rivieren ooit metgezellen nodig?
Moet ik vragen of de Seine is?
Beschikbaar, ja, ik zou liever hebben
Een stijlvolle kleine Frenchy dan een Nijl of een Tybo, oh
Wacht even, wat dacht je van de
Amazon, dat kan nou echt leuk zijn
Voor Mississippi, voor Mississippi, voor
Mississippi, mijn Mississippi
Ik hoop dat ik geen fout heb gemaakt
Ik hoop dat dit niet veel meer moeite is
Dan is het allemaal echt de moeite waard
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt