
Hieronder staat de songtekst van het nummer La Gringa , artiest - Soledad met vertaling
Originele tekst met vertaling
Soledad
12 de octubre mi nacimiento
Fue primavera de nuevos tiempos
Ñiña de campo y tierra mojada
Corriendo tras sus sueños, pisando firme la tierra amada
Mi bisabuela vino de Italia
Un pie descalzo y otro en sandalia
La Cenicienta de nuestro cuento
Inspiración de un canto que todavía lleva su acento
Si preguntan por mí, te lo voy a decir
Soy la chica rebelde que le canta a Guarany
Si preguntan por mí, te lo van a decir
Gente que me conoce porque siempre estuve aquí
Yo soy La Sole y llevo el poncho a mi manera
Porque mi gente siempre me ha tenido fe
Y aunque mi piel la dora el sol de mi bandera
A mí me dicen la gringa de Santa Fe
Vengo a cantarles mis sentimientos
No me uniformen que soy del viento
No me interesan tus ambiciones
Y me resisto a la idea de seguir al mundo y vivir con miedo
Si preguntan por mí, te lo voy a decir
Soy la chica rebelde que le canta a Guarany
Si preguntan por mí, te lo van a decir
Gente que me conoce porque siempre estuve aquí
Yo soy La Sole y llevo el poncho a mi manera
Porque mi gente siempre me ha tenido fe
Y aunque mi piel la dora el sol de mi bandera
A mí me dicen la gringa de Santa Fe
Yo soy La Sole y llevo el poncho a donde quiera
Porque mi gente siempre me ha tenido fe
Y aunque mi piel la dora el sol de mi bandera
A mí me dicen la gringa de Santa Fe
Vengo del trigo de mi Nona Laura
De soledad tengo el nombre y más nada
Yo soy la tierra arada
Soy criolla, soy paisana
Soy la raíz más nueva de lo que vendrá mañana
Soy parte de tu historia
Guardada en tu memoria
Agüita fresca para el movimiento de tu noria
Yo soy La Sole y llevo el poncho a mi manera
Porque mi gente siempre me ha tenido fe
Y aunque mi piel la dora el sol de mi bandera
A mí me dicen la gringa de Santa Fe
Yo soy La Sole y llevo el poncho a donde quiera
Porque mi gente siempre me ha tenido fe
Y aunque mi piel la dora el sol de mi bandera
A mí me dicen la gringa de Santa Fe
Si preguntan por mí, te lo voy a decir
Soy la chica rebelde que le canta a Guarany
Si preguntan por mí, te lo van a decir
Gente que me conoce porque siempre estuve aquí
12 oktober mijn geboorte
Het was lente van nieuwe tijden
Meisje van het veld en het natte land
Zijn dromen achterna rennen, stevig op het geliefde land stappen
Mijn overgrootmoeder kwam uit Italië
Een voet blootsvoets en een in sandalen
De Assepoester van ons verhaal
Inspiratie voor een nummer dat nog steeds zijn accent draagt
Als ze naar mij vragen, zal ik het je vertellen
Ik ben het rebelse meisje dat zingt voor Guarany
Als ze naar mij vragen, zullen ze het je vertellen
Mensen die mij kennen omdat ik er altijd was
Ik ben La Sole en ik draag de poncho op mijn manier
Omdat mijn mensen altijd in mij hebben geloofd
En hoewel mijn huid verguld is door de zon van mijn vlag
Ze noemen me de gringa uit Santa Fe
Ik kom om mijn gevoelens te zingen
Uniformeer me niet, ik kom uit de wind
Ik ben niet geïnteresseerd in je ambities
En ik verzet me tegen het idee om de wereld te volgen en in angst te leven
Als ze naar mij vragen, zal ik het je vertellen
Ik ben het rebelse meisje dat zingt voor Guarany
Als ze naar mij vragen, zullen ze het je vertellen
Mensen die mij kennen omdat ik er altijd was
Ik ben La Sole en ik draag de poncho op mijn manier
Omdat mijn mensen altijd in mij hebben geloofd
En hoewel mijn huid verguld is door de zon van mijn vlag
Ze noemen me de gringa uit Santa Fe
Ik ben La Sole en ik draag de poncho waar ik maar wil
Omdat mijn mensen altijd in mij hebben geloofd
En hoewel mijn huid verguld is door de zon van mijn vlag
Ze noemen me de gringa uit Santa Fe
Ik kom uit de tarwe van mijn Nona Laura
Van eenzaamheid heb ik de naam en niets anders
Ik ben het geploegde land
Ik ben Creools, ik ben een plattelandsvrouw
Ik ben de nieuwste wortel van wat morgen zal komen
Ik maak deel uit van je verhaal
Opgeslagen in je geheugen
Zoet water voor de beweging van uw waterrad
Ik ben La Sole en ik draag de poncho op mijn manier
Omdat mijn mensen altijd in mij hebben geloofd
En hoewel mijn huid verguld is door de zon van mijn vlag
Ze noemen me de gringa uit Santa Fe
Ik ben La Sole en ik draag de poncho waar ik maar wil
Omdat mijn mensen altijd in mij hebben geloofd
En hoewel mijn huid verguld is door de zon van mijn vlag
Ze noemen me de gringa uit Santa Fe
Als ze naar mij vragen, zal ik het je vertellen
Ik ben het rebelse meisje dat zingt voor Guarany
Als ze naar mij vragen, zullen ze het je vertellen
Mensen die mij kennen omdat ik er altijd was
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt