Hieronder staat de songtekst van het nummer Ennui , artiest - Soen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Soen
Breathe in the air now
A harmony of woe
Blindly lead the like mind
Feel the needs as they grow
Out of sight, kept in mind
Apart, come ennui
In your voice, hear you sink
Doubt will exhaust your hope
Fearing your dreams will be washing away
(I know you will have no regrets)
(You'll never say I wasn’t there)
All what you really want is me to come to you
I will be there, to stand before you
Face to face, my strife has brought me home
(I know you will have no regrets)
(You'll never say I wasn’t there)
Cumbered by the open road
Embrace becomes a lock to keep the bond
You have come to loathe me too
Reaching walls, racing time by
Striding on through it all
Doubt will exhaust your hope
Fearing your dreams will be washing away
All what you really want is me to come to you
I will be there, to stand before you
Face to face, my strife has brought me home
(I know you will have no regrets)
(You'll never say I wasn’t there)
(I know you will have no regrets)
(You'll never say I wasn’t there)
(I know you will have no regrets)
(You'll never say I wasn’t there)
(I know you will have no regrets)
(You'll never say I wasn’t there)
Adem nu de lucht in
Een harmonie van wee
Leid blindelings gelijkgestemden
Voel de behoeften terwijl ze groeien
Uit het zicht, in gedachten gehouden
Apart, kom ennui
Met je stem, hoor je zinken
Twijfel zal je hoop uitputten
Bang dat je dromen wegspoelen
(Ik weet dat je geen spijt zult hebben)
(Je zult nooit zeggen dat ik er niet was)
Het enige wat je echt wilt, is dat ik naar je toe kom
Ik zal er zijn om voor je te staan
Van aangezicht tot aangezicht, mijn strijd heeft me thuis gebracht
(Ik weet dat je geen spijt zult hebben)
(Je zult nooit zeggen dat ik er niet was)
Gehinderd door de openbare weg
Omhelzing wordt een slot om de band te behouden
Je bent gekomen om mij ook te haten
Muren bereiken, de tijd racen door
Door alles heen stappen
Twijfel zal je hoop uitputten
Bang dat je dromen wegspoelen
Het enige wat je echt wilt, is dat ik naar je toe kom
Ik zal er zijn om voor je te staan
Van aangezicht tot aangezicht, mijn strijd heeft me thuis gebracht
(Ik weet dat je geen spijt zult hebben)
(Je zult nooit zeggen dat ik er niet was)
(Ik weet dat je geen spijt zult hebben)
(Je zult nooit zeggen dat ik er niet was)
(Ik weet dat je geen spijt zult hebben)
(Je zult nooit zeggen dat ik er niet was)
(Ik weet dat je geen spijt zult hebben)
(Je zult nooit zeggen dat ik er niet was)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt