
Hieronder staat de songtekst van het nummer I Think Fine Art's Fine , artiest - SNFU met vertaling
Originele tekst met vertaling
SNFU
I think fine art’s fine.
With my one good eye,
I may be colour-blind,
But I know what I like,
And I like,
Lichtenstein!
He had a great way with line,
And a background in graphic design,
Oh!
Let’s give it up for lefty Lichtenstein.
Come on let’s go.
Oh!
But Andy Warhol,
Now, he blew my mind,
When not out blowing guys,
And getting high,
He took a bullet to the side,
But that’s not how he died,
He took it up the backside,
Yet his art thrived!
Now, Keith Haring,
He wins the big prize for doing the most
In the shortest amount of time,
Painted up until the day he died,
Leaving priceless works behind,
Oh yeah I really dug that guy,
And that’s just three reasons why I say,
What do I say?
I say…
I think fine art’s fine
What do you think?
Ik vind beeldende kunst prima.
Met mijn ene goede oog,
Ik ben misschien kleurenblind,
Maar ik weet wat ik leuk vind,
En ik vind leuk,
Lichtenstein!
Hij had een geweldige manier met lijn,
En een achtergrond in grafisch ontwerp,
Oh!
Laten we het opgeven voor linkse Lichtenstein.
Kom laten we gaan.
Oh!
Maar Andy Warhol,
Nu, hij blies mijn gedachten,
Als je niet uitblaast, jongens,
En high worden,
Hij nam een kogel opzij,
Maar zo stierf hij niet,
Hij nam het op de achterkant,
Toch bloeide zijn kunst!
Nou, Keith Haring,
Hij wint de grote prijs voor het meeste doen
In de kortst mogelijke tijd
Geschilderd tot de dag dat hij stierf,
Onschatbare werken achterlaten,
Oh ja, ik heb die vent echt gegraven,
En dat zijn slechts drie redenen waarom ik zeg:
Wat zeg ik?
Ik zeg…
Ik vind beeldende kunst prima
Wat denk je?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt