Hieronder staat de songtekst van het nummer Homeboyz , artiest - SNAP! met vertaling
Originele tekst met vertaling
SNAP!
Kimim ben?
Zafer miyim yoksa hüsran mı
Ayrılık mı vuslat mı
Çırak mıyım yoksa üstat mı
Bilmiyorum
Nerde lafım geçer gülüm
Yerim yurdum neresi orada dost muyum yoksa düşman mı
Kimim ben?
Ak mıyım yoksa kara mı
Hangi ucuz romanım bi ben aşk mıyım yoksa para mı
Sıcak pembe mutluluğum sanki hayal ürünü
Çocukluğum nerde peki hangi ara büyüdüm
Kimim ben?
Dudaklarıma dua deymez olmuş gülüm
Kimim ben?
Çok zamandır rüya görmez oldum gülüm
Gidip gelmeler ve kaybediş bi anlam olmalı
Selcesine aktı yıllar ben bi damla dolmadım
Zeynep’im ben yoruldum
Aramaktan kendimi
Ruhum yel aldı üşüdüm lütfen sorma beni
Anlat deme derdini
Kimim ben ve neden burdayım
Nasıl böyle kolay becerir oldum keder bulmayı
Kimim ben
Çok sorum var cevabım yok ama
Belki ağzım fena laf yapmazdı hepsi o kadar
Söyle bana sen bu kalemi benden iyi tanırsın gülüm
Kötü değilmi kötü hatta sen en iyi yanımsın düşüm
O halde haramıyım aldanma yüzüme
Ben bildiğim yüz günah varsa aşinayım yüzüne
Wie ben ik?
Ben ik een overwinning of een teleurstelling?
Scheiding of hereniging?
Ben ik een leerling of een meester?
ik weet het niet
Waar is mijn glimlach?
Waar is mijn plaats, waar is mijn vaderland, ben ik een vriend of een vijand?
Wie ben ik?
Ben ik wit of zwart?
Welke dubbeltjesroman ben ik, liefde of geld?
Mijn felroze geluk is als een fantasie
Waar is mijn jeugd en wanneer ben ik opgegroeid?
Wie ben ik?
Mijn glimlach zegt geen gebed op mijn lippen
Wie ben ik?
Ik heb lang niet gedroomd over mijn roos
Komen en gaan en verliezen moet een betekenis hebben
Jaren stroomden in de vloed, ik was niet gevuld met een druppel
Zeynep, ik ben moe
naar mijzelf opzoek
Mijn ziel nam de wind, ik heb het koud, vraag het me alsjeblieft niet
Vertel me je problemen niet
Wie ben ik en waarom ben ik hier
Hoe ben ik erin geslaagd om zo gemakkelijk verdriet te vinden?
Wie ben ik
Ik heb veel vragen maar ik heb geen antwoord
Misschien zou mijn mond geen slechte woorden zeggen, dat is alles
Vertel me, je kent deze pen beter dan ik, mijn roos
Is het niet erg, zelfs jij bent mijn beste kant, mijn droom
Dan ben ik haram, laat je niet misleiden door mijn gezicht
Als er honderd zonden zijn die ik ken, ken ik je gezicht
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt