Hieronder staat de songtekst van het nummer Salt Crown , artiest - Sleepytime Gorilla Museum met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sleepytime Gorilla Museum
Now I have your shoes
Today I wear your old black shirt
I have the things that I gave to you
But soon I’ll be ready to give them back
Come and get them
Shale-skin, salt-crown, slate-feather, corpse-down
Stone-blood, flesh-bane, life-bone, death-vein, salt-crown
Face the sunrise with eyes made of light
Swallow the early song with eardrums made of the first sound
Break the soft young earth with limbs made of the oldest stone
Through our watery eyes, stone watches itself standing
Alone, forever, against the flickering sky
Through our watery mouths, stone calls itself by a new name
Bones of the earth.
Stone
The bones call the stone by name
Crying, «Come, old mother, and cover me.»
The stone shows the bones the way of the silent, lifeless salt crown
The bones call the bones of the earth by name
Crying, «Come, old mother’s father, and bury me.»
The stone shows the bones the way of the
Ageless, deathless salt crown
Now you’ve gone back in
And I’ll stay out with your bones, burned and ground to sand
Keep watch with the faces you made with your hands
But soon I’ll be ready… no I’m not ready to give them back
Come, oh come and get them
Nu heb ik je schoenen
Vandaag draag ik je oude zwarte shirt
Ik heb de dingen die ik je heb gegeven
Maar binnenkort ben ik klaar om ze terug te geven
Kom ze halen
Lei-huid, zout-kroon, lei-veer, lijk-down
Steenbloed, vleesvloek, levensbot, doodsader, zoutkroon
Ga de zonsopgang tegemoet met ogen gemaakt van licht
Slik het vroege nummer door met trommelvliezen gemaakt van het eerste geluid
Breek de zachte jonge aarde met ledematen gemaakt van de oudste steen
Door onze waterige ogen kijkt steen naar zichzelf terwijl hij staat
Alleen, voor altijd, tegen de flikkerende lucht
Door onze waterige monden noemt steen zichzelf bij een nieuwe naam
Botten van de aarde.
Steen
De botten noemen de steen bij naam
Huilend: "Kom, oude moeder, en bedek me."
De steen wijst de botten de weg van de stille, levenloze zoutkroon
De botten noemen de botten van de aarde bij hun naam
Huilend: "Kom, vader van de oude moeder, en begraaf me."
De steen wijst de botten de weg van de
Tijdloze, onsterfelijke zoutkroon
Nu ben je weer naar binnen gegaan
En ik blijf buiten met je botten, verbrand en vermalen tot zand
Houd de wacht met de gezichten die je met je handen hebt gemaakt
Maar binnenkort ben ik klaar... nee, ik ben nog niet klaar om ze terug te geven
Kom, oh kom ze halen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt