Hieronder staat de songtekst van het nummer Wires , artiest - Sleeping At Last met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sleeping At Last
Carefully cut the wire and wait.
Life is a series of narrow escapes.
A chain reaction,
A loose thread that we must pull.
The birth of religion
In the challenge of the unknown.
But all desperation
Leads to a fork in the road-
We live for understanding
Or for control.
So very carefully we’ll cut the wire and wait.
With one eye closed,
We’ll draw back,
Catch our breath and let go…
Time is the string in between
The arrow and the bow.
If there’s one thing we’ve learned
As our pulse returns-
Timing is everything.
If life is a series of narrow escapes,
We’re shifting our weight
In this tightrope ballet.
We’re down to the wire.
Knip de draad voorzichtig door en wacht.
Het leven is een reeks kleine ontsnappingen.
Een kettingreactie,
Een losse draad die we moeten trekken.
De geboorte van religie
In de uitdaging van het onbekende.
Maar alle wanhoop
Leidt tot een splitsing in de weg-
We leven voor begrip
Of voor controle.
Dus heel voorzichtig zullen we de draad doorknippen en wachten.
Met één oog dicht,
We trekken terug,
Kom op adem en laat los...
Tijd is de tekenreeks ertussen
De pijl en de boog.
Als er één ding is dat we hebben geleerd:
Als onze hartslag terugkeert-
Tijd is alles.
Als het leven een reeks kleine ontsnappingen is,
We verschuiven ons gewicht
In dit koordballet.
We zijn tot de draad toe.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt