Hieronder staat de songtekst van het nummer Огонь-вода , artiest - Слава met vertaling
Originele tekst met vertaling
Слава
На расстоянии в одно слово, я отниму руки, я отпущу ветер на волю.
На расстоянии в одну вечность, останови сердце, опереди время на миг.
На расстояние в одно небо твои летят стрелы, мои дрожат звезды.
(Не больно).
На расстоянии в одну искру приходит свет чистый, ты подошел слишком близко.
Припев:
Моя любовь — огонь,
Моя любовь — вода.
Мою любовь не тронь,
Моя любовь — беда.
Моя любовь — огонь,
Моя любовь — вода.
Мою любовь не тронь,
Моя любовь — беда.
На расстоянии в одно слово я промолчу снова, тебе шепнет ветер «прощай».
На расстоянии в одну вечность освободит сердце и унесет вдали печаль.
Два расставания — одно небо, твои вернет стрелы, мои уснут звезды.
(На долго)
На расстоянии в одну искру — ты был совсем близко, ты отпустил слишком быстро.
Припев:
Моя любовь — огонь,
Моя любовь — вода.
Мою любовь не тронь,
Моя любовь — беда.
Моя любовь — огонь,
Моя любовь — вода.
Мою любовь не тронь,
Моя любовь — беда.
Моя любовь…
Моя любовь…
Моя любовь — беда.
Моя любовь — огонь,
Моя любовь — вода.
Мою любовь не тронь,
Моя любовь — беда.
Моя любовь — огонь,
Моя любовь — вода.
Мою любовь не тронь,
Моя любовь — беда.
Op een afstand van één woord zal ik mijn handen wegnemen, ik zal de wind de vrije loop laten.
Op een afstand van een eeuwigheid, stop je hart, een moment van tevoren.
Op een afstand van één hemel vliegen je pijlen, mijn sterren trillen.
(Doet geen pijn).
Op een afstand van één vonk komt puur licht, je bent te dichtbij gekomen.
Refrein:
Mijn liefde is vuur
Mijn liefde is water.
Raak mijn liefde niet aan
Mijn liefde is een probleem.
Mijn liefde is vuur
Mijn liefde is water.
Raak mijn liefde niet aan
Mijn liefde is een probleem.
Op een afstand van één woord zal ik weer zwijgen, de wind zal "vaarwel" tegen je fluisteren.
Op een afstand van een eeuwigheid zal het het hart bevrijden en verdriet wegnemen.
Twee scheidingen - één hemel, je pijlen zullen terugkeren, mijn sterren zullen in slaap vallen.
(Voor een lange tijd)
Op een afstand van één vonk - je was heel dichtbij, je liet te snel los.
Refrein:
Mijn liefde is vuur
Mijn liefde is water.
Raak mijn liefde niet aan
Mijn liefde is een probleem.
Mijn liefde is vuur
Mijn liefde is water.
Raak mijn liefde niet aan
Mijn liefde is een probleem.
Mijn liefde…
Mijn liefde…
Mijn liefde is een probleem.
Mijn liefde is vuur
Mijn liefde is water.
Raak mijn liefde niet aan
Mijn liefde is een probleem.
Mijn liefde is vuur
Mijn liefde is water.
Raak mijn liefde niet aan
Mijn liefde is een probleem.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt