Hieronder staat de songtekst van het nummer По глазам , artiest - SLAVA MARLOW met vertaling
Originele tekst met vertaling
SLAVA MARLOW
Я всё вижу по глаза-ам
Что ты хочешь мне сказа-ать
(На-на-на-на, а-а-а)
Я не буду тебя знать, а ты меня
(Ты меня, ты меня, ты меня, ты меня)
И мы друг друга (Ты меня)
Под ногами лёд, и в сердце лёд
В стакане лёд, я не помню кто я
Душит мороз, я такой холодный
Я такой холодный
Я читаю по губам
Мне нечего сказать
(На-на-на-на, а-а-а)
Я не вижу смысла врать (А-а)
Мне хватит слов, что я сказал
(Не вижу смысла врать)
В 7:30 утра автобус врезался в автомобиль марки Suzuki
И какое-то время, буквально тащил его, по ходу движения
Как подтвердили в ГИБДД
Одиннадцатилетняя девочка — пассажирка Suzuki погибла в огне
Где находилась её мама, которая пыталась спасти ребенка
Что же случилось — ещё предстоит выяснить
Следователи сейчас проводят проверку
Под ногами лёд, и в сердце лёд
В стакане лёд, я не помню кто я
Душит мороз, я такой холодный
Я такой холодный, я такой холодный
Под-под ногами лёд, и в сердце лёд
В стакане лёд, я не помню кто я
Душит мороз, я такой холодный
Я такой холодный, я такой холодный
Я такой холодный, я такой холо-о-о-о-о-о-о—
Ik zie alles in mijn ogen
Wat wil je me vertellen
(Na-na-na-na, ah-ah-ah)
Ik zal jou niet kennen, en jij mij
(Jij mij, jij mij, jij mij, jij mij)
En we zijn elkaar (Jij maakt mij)
IJs onder mijn voeten en ijs in mijn hart
IJs in een glas, ik weet niet meer wie ik ben
De vorst verstikt, ik heb het zo koud
ik heb het zo koud
ik lees lippen
ik heb niets te zeggen
(Na-na-na-na, ah-ah-ah)
Ik zie het nut niet van liegen (Ah)
Ik heb genoeg van de woorden die ik heb gezegd
(Ik zie het nut niet van liegen)
Om 7.30 uur botste de bus tegen een Suzuki-auto.
En voor een tijdje, hem letterlijk langs de weg slepend
Zoals bevestigd door de verkeerspolitie
Elfjarige Suzuki-passagier sterft in brand
Waar was haar moeder, die het kind probeerde te redden?
Wat er is gebeurd, valt nog te bezien
Onderzoekers onderzoeken nu
IJs onder mijn voeten en ijs in mijn hart
IJs in een glas, ik weet niet meer wie ik ben
De vorst verstikt, ik heb het zo koud
Ik heb het zo koud, ik heb het zo koud
IJs onder je voeten en ijs in je hart
IJs in een glas, ik weet niet meer wie ik ben
De vorst verstikt, ik heb het zo koud
Ik heb het zo koud, ik heb het zo koud
Ik heb het zo koud, ik heb het zo koud-oh-oh-oh-oh-oh-oh—
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt