КОМУ ЭТО НАДО? - SLAVA MARLOW
С переводом

КОМУ ЭТО НАДО? - SLAVA MARLOW

Год
2021
Язык
`Russisch`
Длительность
102110

Hieronder staat de songtekst van het nummer КОМУ ЭТО НАДО? , artiest - SLAVA MARLOW met vertaling

Tekst van het liedje " КОМУ ЭТО НАДО? "

Originele tekst met vertaling

КОМУ ЭТО НАДО?

SLAVA MARLOW

Оригинальный текст

Никакие деньги, никакие цифры

Не помогут влюбить в себя по-настоящему

Я теряю людей каждый день, с которыми долго общался

Увидели банковский счёт, и мы навсегда распрощались

Кому, кому это надо, кому, кому?

Я не знаю, честно

Не в деньгах счастье, счастье

Тогда в чём дело?

Кому, кому это надо, кому, кому?

Я не знаю, честно

Я хочу любить, я хочу гулять

Но не жить ради цели

Я недавно был в Питере, я гулял по пушистым сугробам

Я ночью катался с девчонкой на картонке с высокой горки

И я был счастлив, я не чувствовал счастья до этого долго

Я почувствовал, что я живой, а это многого стоит

Кстати, я недавно влюбился

Я не помню, как давно я чувствовал это

Я её почти не знаю, но смотрю в глаза

И я хочу в них согреться

Кстати, я недавно влюбился

Я не помню, как давно я чувствовал это

Я её почти не знаю, но смотрю в глаза

И я хочу в них согреться

Кому, кому это надо, кому, кому?

Я не знаю, честно

Не в деньгах счастье, счастье

Тогда в чём дело?

Кому, кому это надо, кому, кому?

Я не знаю, честно

Я хочу любить, я хочу гулять

Но не жить ради цели

Перевод песни

Geen geld, geen cijfers

Zal je niet helpen om echt verliefd op jezelf te worden

Ik verlies elke dag mensen met wie ik lang heb gepraat

Zag de bankrekening en we namen voor altijd vaarwel

Wie, wie heeft het nodig, wie, wie?

ik weet het niet eerlijk gezegd

Geluk zit niet in geld, geluk

Wat is het dan?

Wie, wie heeft het nodig, wie, wie?

ik weet het niet eerlijk gezegd

Ik wil liefhebben, ik wil lopen

Maar leef niet voor een doel

Ik was onlangs in St. Petersburg, ik liep door de donzige sneeuwbanken

Ik reed 's nachts met een meisje op een karton vanaf een hoge heuvel

En ik was gelukkig, daarvoor voelde ik me lange tijd niet gelukkig

Ik voelde dat ik leefde, en het is veel waard

Trouwens, ik ben onlangs verliefd geworden

Ik weet niet meer hoe lang geleden ik het voelde

Ik ken haar nauwelijks, maar ik kijk in haar ogen

En ik wil erin opwarmen

Trouwens, ik ben onlangs verliefd geworden

Ik weet niet meer hoe lang geleden ik het voelde

Ik ken haar nauwelijks, maar ik kijk in haar ogen

En ik wil erin opwarmen

Wie, wie heeft het nodig, wie, wie?

ik weet het niet eerlijk gezegd

Geluk zit niet in geld, geluk

Wat is het dan?

Wie, wie heeft het nodig, wie, wie?

ik weet het niet eerlijk gezegd

Ik wil liefhebben, ik wil lopen

Maar leef niet voor een doel

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt