Hieronder staat de songtekst van het nummer Wheels Ain't Coming Down , artiest - Slade met vertaling
Originele tekst met vertaling
Slade
On an early mornin' plane flight out to some Radio XYZ
Was a 1950's prop job, that had seen much better days
When we came on in to the last approach saw the runway through the haze
And the wheels ain’t comin' down
All of my nine lives passed before my eyes
And the wheels ain’t comin' down
And you realise you wanna stay alive
You wanna stay alive
Women weepin', children playin', as we roared into a climb
Men was playin', we was drinkin' lots and it never cost a dime
Alter course for San Francisco, standin' by on red alert
Gonna chance a landin' on the sea hoping nobody gets hurt
And the wheels ain’t comin' down
All of my nine lives passed before my eyes
And the wheels ain’t comin' down
And you realise you wanna stay alive
You wanna stay alive
Wanna stay alive
Stay alive
We applauded Chuck the Captain when our feet had touched the ground
And I won’t forget the moment he said 'It's OK folks, the wheels are comin'
down.'
And the wheels they’re comin' down
And you realise it’s good to be alive
And the wheels they’re comin' down
And you realise you’re gonna still survive
It’s good to be alive
It’s good to be alive
They’re comin' down
They’re comin' on down
They’re comin' on down
They’re comin' on down
Op een vroege ochtendvlucht naar Radio XYZ
Was een rekwisietbaan uit de jaren 50, die veel betere tijden had gekend
Toen we bij de laatste nadering kwamen, zagen we de landingsbaan door de nevel
En de wielen komen niet naar beneden
Al mijn negen levens gingen voor mijn ogen voorbij
En de wielen komen niet naar beneden
En je realiseert je dat je in leven wilt blijven
Wil je in leven blijven?
Vrouwen huilen, spelende kinderen, terwijl we brulden in een klim
Mannen speelden, we dronken veel en het kostte nooit een dubbeltje
Wijzig koers naar San Francisco, stand-by op rood alarm
Ik ga kans maken om op zee te landen in de hoop dat niemand gewond raakt
En de wielen komen niet naar beneden
Al mijn negen levens gingen voor mijn ogen voorbij
En de wielen komen niet naar beneden
En je realiseert je dat je in leven wilt blijven
Wil je in leven blijven?
Wil je in leven blijven
Blijf in leven
We applaudisseerden Chuck the Captain toen onze voeten de grond raakten
En ik zal het moment niet vergeten dat hij zei: 'Het is goed mensen, de wielen komen eraan'
omlaag.'
En de wielen komen eraan
En je realiseert je dat het goed is om te leven
En de wielen komen eraan
En je realiseert je dat je het nog steeds zult overleven
Het is goed om te leven
Het is goed om te leven
Ze komen naar beneden
Ze komen eraan
Ze komen eraan
Ze komen eraan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt