Hieronder staat de songtekst van het nummer Can You Just Imagine , artiest - Slade met vertaling
Originele tekst met vertaling
Slade
Can you just imagine being buried alive?
Until you try it how can you tell?
Can you just imagine having breakfast at 5?
Until you try it how can you tell?
Did you put on a clever disguise?
Let the camera roll through your eyes
Can you tell it the way that it really is
And we did… we did… yeah yeah yeah yeah
Can you really imagine being there on the screen?
Until you try it how can you tell?
Do you understand that someone had to come clean?
It goes to show you never can tell
Did you put on a clever disguise?
Let the camera roll through your eyes
Can you tell it the way that it really is
And we did… we did… did did did did
No you don’t need to mention no names
There are some of us all just the same
Did you tell it the way that it really is
And we did… oh yeah we did… did did did did
Did you realise that its not all rosy and gay
Until you tried how can you tell?
Well if your heart ain’t in it better keep well away
Until you tried it how can you tell?
Did you put on a clever disguise?
Let the camera roll through your eyes
Then you tell it the way that it really is
And we did… oh yeah we did… did did did did yeah yeah yeah yeah
There’s a sweet magnolia blossom round everybody’s door
Do your friends keep eating possum?
Keep coming back for more
De do de do de do de do
Kun je je voorstellen dat je levend wordt begraven?
Totdat je het probeert, hoe weet je dat?
Kun je je voorstellen dat je om 5 uur gaat ontbijten?
Totdat je het probeert, hoe weet je dat?
Heb je een slimme vermomming aangetrokken?
Laat de camera door je ogen rollen
Kun je het vertellen zoals het echt is?
En we deden... we deden... yeah yeah yeah yeah
Kun je je echt voorstellen dat je daar op het scherm staat?
Totdat je het probeert, hoe weet je dat?
Begrijp je dat iemand moest opruimen?
Het laat zien dat je het nooit kunt zien
Heb je een slimme vermomming aangetrokken?
Laat de camera door je ogen rollen
Kun je het vertellen zoals het echt is?
En we deden... we deden... deden deed deden deed
Nee, u hoeft geen namen te noemen
Sommigen van ons zijn allemaal hetzelfde
Heb je het verteld zoals het echt is?
En we deden ... oh ja we deden ... deden deed deed deed
Wist je dat het niet allemaal rooskleurig en homoseksueel is?
Totdat je het probeerde, hoe kun je dat zien?
Nou, als je hart er niet in is, kun je maar beter wegblijven
Totdat je het probeerde, hoe weet je dat?
Heb je een slimme vermomming aangetrokken?
Laat de camera door je ogen rollen
Dan vertel je het zoals het echt is
En we deden... oh ja we deden... deden deden deden ja ja ja ja
Er staat een zoete magnoliabloesem om ieders deur
Blijven je vrienden opossum eten?
Blijf terugkomen voor meer
De do de do de do de do
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt