Lonely Bridge - Skeeter Davis

Lonely Bridge - Skeeter Davis

  • Jaar van uitgave: 1970
  • Taal: Engels
  • Duur: 2:27

Hieronder staat de songtekst van het nummer Lonely Bridge , artiest - Skeeter Davis met vertaling

Tekst van het liedje " Lonely Bridge "

Originele tekst met vertaling

Lonely Bridge

Skeeter Davis

Originele tekst

Lonely bridge standing there lonely just like me

Maybe you can help me end my misery.

How many lovers used your heart for a stepping stone

When they made their plans so selfishly then left you all alone

How many people walked on ye before they left your side

Never caring that the river holds the teardrops that you cried

Lonely bridge you’re reaching out and yet you cannot find

A warm sweet love to feel your arms they’re empty just like mine.

Lonely bridge standing there lonely just like me

Maybe you can help me end my misery.

Well, I guess I’m just like the others for now I’m walkin' on you too

And now just like them I’m gonna leave for the waters blue

My sorrow and my loneliness I’ll leave here at your wall

Now lonely bridge please lift me up and gently let me fall

Into the peaceful waters where sadness isn’t shown

There must be one more broken soul there so I won’t be alone.

Lonely bridge standing there lonely just like me

Thank you so for helping me end my misery…

Liedvertaling

Eenzame brug staat daar eenzaam net als ik

Misschien kun je me helpen een einde te maken aan mijn ellende.

Hoeveel geliefden hebben je hart als springplank gebruikt?

Toen ze hun plannen zo egoïstisch maakten en je daarna met rust lieten

Hoeveel mensen liepen door voordat ze uw zijde verlieten?

Nooit zorgend dat de rivier de tranen vasthoudt die je huilde

Eenzame brug die je zoekt en toch niet kunt vinden

Een warme zoete liefde om je armen te voelen, ze zijn leeg net als de mijne.

Eenzame brug staat daar eenzaam net als ik

Misschien kun je me helpen een einde te maken aan mijn ellende.

Nou, ik denk dat ik net als de anderen ben, voorlopig loop ik ook op jou af

En nu ga ik, net als zij, naar de wateren blauw

Mijn verdriet en mijn eenzaamheid laat ik hier aan je muur achter

Nu eenzame brug, til me alsjeblieft op en laat me zachtjes vallen

In de vredige wateren waar verdriet niet wordt getoond

Er moet daar nog een gebroken ziel zijn, dus ik zal niet alleen zijn.

Eenzame brug staat daar eenzaam net als ik

Heel erg bedankt dat je me hebt geholpen een einde te maken aan mijn ellende...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt