Hieronder staat de songtekst van het nummer Exhale , artiest - SIX60 met vertaling
Originele tekst met vertaling
SIX60
I just don’t get it
Been living life with no stop sign
I’m up all night, forget it
You got me once, not this time
Got new kicks on, just do it
I’m running after the world
I’m breaking out of these chains
I don’t get it, but I’m in it
And when the ship rides out you gon' witness
That there will be nothing else there but you
So I’ma go live each day
With an empty cup and a glass half full, oh
Oh I, oh I, oh I (I gotta) exhale
Oh I, oh I, oh I (I gotta) exhale
This not a love song, forget it
I’ve been around enough to know that your made from plastic
These moments show only your real friends get it
I know it’s nothing but a painted red rose, but I get it
You’re finished
Oh I, oh I, oh I (We gotta) exhale
Oh I, oh I, oh I (We gotta) exhale
Breath in, breath out, exhale
Breath in, breath out, exhale
Ik snap het gewoon niet
Ik heb een leven geleefd zonder stopbord
Ik ben de hele nacht wakker, vergeet het maar
Je hebt me één keer, niet deze keer
Heb nieuwe kicks, doe het gewoon
Ik ren achter de wereld aan
Ik breek uit deze ketens
Ik snap het niet, maar ik doe mee
En wanneer het schip uitrijdt, ben je getuige
Dat er niets anders zal zijn dan jij
Dus ik ga elke dag live
Met een lege kop en een halfvol glas, oh
Oh ik, oh ik, oh ik (ik moet) uitademen
Oh ik, oh ik, oh ik (ik moet) uitademen
Dit is geen liefdeslied, vergeet het maar
Ik ben er genoeg geweest om te weten dat je van plastic bent gemaakt
Deze momenten laten zien dat alleen je echte vrienden het snappen
Ik weet dat het niets anders is dan een geschilderde rode roos, maar ik snap het
Je bent klaar
Oh ik, oh ik, oh ik (We moeten uitademen)
Oh ik, oh ik, oh ik (We moeten uitademen)
Adem in, adem uit, adem uit
Adem in, adem uit, adem uit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt